Философский аспект выражения
Выражение «Eat reality sandwiches» является фразой, которая может иметь несколько философских интерпретаций. Вот некоторые из них:
-
Принимай реальность: Фраза может быть понята как призыв принять мир таким, какой он есть, вместо того, чтобы пытаться идеализировать его или уткнуться в собственные фантазии. Она подразумевает осознание сложностей и реальных условий нашей жизни и призывает нас активно работать над своими проблемами вместо ухода в мир фантазий и мечтаний.
-
Употребление реальности в пищу: Фраза может также быть ироничным комментарием на то, что мы все «прожираем» реальность, используем ее как источник информации и индивидуального опыта. В этом смысле фраза указывает на то, что мы взаимодействуем с реальностью и ассимилируем ее наши индивидуальные восприятия и понимания.
-
Употребление реальности в пищу в контексте саморазвития: Фраза может представлять собой призыв к использованию реальности как пищи для нашего ума и души. Она может подразумевать здоровое и позитивное отношение к тому, что происходит вокруг нас, и использование этого в качестве питания для мысли и внутреннего роста.
Ценность фразы «Eat reality sandwiches» заключается в том, что она напоминает нам принять реальность, обратиться к ней с уважением и использовать ее в качестве источника вдохновения и развития.
Словарь трейдера. Буква З.
Задирать – искусственное повышение цены.
Задёрг – непредсказуемые колебания цены внутри торговой сессии.
Засадная бумага – акция, имеющая потенциал роста, но не двигающаяся вместе с рынком
Обычно начинает движение тогда, когда внимание к ней ослабевает
Застопориться – переход в горизонтальный тренд по какой-либо бумаге после динамичного движения цены.
Закрываться об себя – характерное поведение мелких и средних трейдеров, которые закрывают покупку на пике или продажу в яме, продавая и покупая друг у друга.
Зарезать лося – фиксирование убытков трейдера.
Зарядиться – купить бумаги с полным покрытием на длительный срок.
Затариваться – покупать в особо крупных размерах перед началом восходящего тренда.
Зебра – последовательность из нескольких длинных белых и чёрных свечей в дневном масштабе (тех. анализ). Возникает, как правило, после глубокого падения.
Зомби – компания, не способная выполнять свои обязательства, но все еще находящаяся на рынке.
Предложения с «eat lead»
So, ifs all to play for then in the final two laps and there’s some work to be done by Cameron to eat into Conor’s lead. | Стоит побороться за победу на оставшихся двух кругах, . и это должен сделать Кэмерон, . и суметь отгрызть кусочек от времени лидера, Конора. |
Lead us to something to eat. | Веди нас туда, где можно чего-нибудь поесть. |
A prank results in Violet being chosen to lead the team’s research project, studying people choosing to eat stale donuts. | Шутка приводит к тому, что Вайолет была выбрана для руководства исследовательским проектом команды, изучая людей, выбирающих есть черствые пончики. |
People who eat animals hunted with lead bullets may be at risk for lead exposure. | Люди, которые едят животных, на которых охотятся свинцовыми пулями, могут подвергаться риску воздействия свинца. |
- › «eat lead» Перевод на арабский
- › «eat lead» Перевод на бенгальский
- › «eat lead» Перевод на китайский
- › «eat lead» Перевод на испанский
- › «eat lead» Перевод на хинди
- › «eat lead» Перевод на японский
- › «eat lead» Перевод на португальский
Проверьте свой словарный запас английского языка обожаемый
- beauty
- adorable
- exotic
- graduate
- noticing
Продолжить
- Теория
- Грамматика
- Лексика
- Аудио уроки
- Диалоги
- Разговорники
- Статьи
- Онлайн
- Тесты
- Переводчик
- Орфография
- Радио
- Игры
- Телевидение
- Специалистам
- Английский для медиков
- Английский для моряков
- Английский для математиков
- Английский для официантов
- Английский для полиции
- Английский для IT-специалистов
- О проекте
- Реклама на сайте
- Обратная связь
- — Partners
- OpenTran
- Synonymizer
- Словари
- Испанский
- Голландский
- Итальянский
- Португальский
- Немецкий
- Французский
- Русский
Copyright 2009-2021. All Rights Reserved.
Источник
To be full of beans
Кого мы можем назвать «полным бобов»? Правильно, очень весёлого и энергичного человека. Но если в Великобритании вы подобной идиомой действительно сделаете комплимент, то в США всё наоборот. В Штатах так говорят о человеке, если хотят его назвать шутом гороховым.
Идиома появилась просто: в 18-19 веке лошадям в корм добавлялись бобы, поскольку специальных добавок для наращивания мышечной массы не было. Никто даже и не догадывался, что в них много белка и полезных микроэлементов, от которых животное действительно было полным энергии.
Пример: I envy Jack: he is so full of beans in the evening – Я завидую Джеку: он так энергичен даже вечером.
Примеры использования выражения «eat lead» в фильмах и культуре
Ниже представлены несколько примеров использования выражения «eat lead» в фильмах и культуре:
- В фильме «Терминатор» (1984) главный герой, исполняемый Арнольдом Шварценеггером, говорит противнику «Eat leather!» перед тем, как открыть огонь из своего автомата.
- В фильме «Крестный отец» (1972) один из персонажей использует выражение «Eat lead, you son of a bitch!» во время стрельбы по своим врагам.
- В компьютерной игре серии «Call of Duty» персонажи часто произносят фразу «Eat lead!» перед тем, как начать стрелять по противникам.
- Выражение «eat lead» также часто используется в качестве шутки или иронического высказывания в различных американских комедийных шоу и фильмах.
В целом, выражение «eat lead» стало частью популярной культуры и стереотипного образа героев боевиков, которые не колеблятся перед использованием огнестрельного оружия и готовы «покормить» противников своими пулями.
“That” Girl
Everyone knows her. Everyone admires her. Everyone wants to be her. She’s “that girl.” But who is she, really?
“That girl” is a person who has her life together. She owns a nutri-bullet to make smoothies, takes a pilates class at 7 AM, gets straight As, and has a ten-step skincare routine. The “that girl” videos on TikTok are all about self-improvement, productivity, and wellness — although some critics say the trend is more sinister than it seems.
Example:
Ratio
A ratio has nothing to do with mathematics and instead everything to do with the comment section. On TikTok, saying “ratio” means the original post has more replies than it does likes — a signal that the original post is a bad take.
Consider saying “ratio” as an alternative to the “dislike” button.
Example
Перевод песни Eat Lead
Садись на крылья ненависти,
Отомсти за все, что они сделали.
Потяните переключатель в полностью авто
Свинцовая диета, покажите им, что это весело.
Уничтожь их, как они это сделали.
Уничтожь их жизнь, сокруши их кости.
Скрипучие тела, лежащие на Земле,
Все, что осталось-это плоть за фунт,
Возьми позер за чертову голову.
Спусти его на шесть футов под землю.
Пришло время фальшивого металлического геноцида.
Время избавить Землю от их напряжения,
Скрутить их к погребальному костру.
Сожги ублюдка, пока он еще жив.
Никаких сожалений, пока он корчится от боли,
Покажите им все, что они не могут скрыть
С самого начала.
Человек убил все, что мог.
Совершая злой грех.
Он делает это с усмешкой,
Пока не изобрел оружие.
Он сделал это гораздо веселее,
Мы выстрелим им в голову,
Крича: «ублюдок, ешь свинец»
, скорость, которая убивает звуковую
Реакцию, когда твоя жизнь на кону.
Чем быстрее палец избегает жала,
Вы будете знать, что это ваше время,
Еще одно шоу, чувствующее себя подавленным,
Побеждает фальшь, берет больше земли,
Машина силы означает для всех, кто живет,
Тысяча тел все в насыпи,
Сила усилителей, толкаемых к разрушению.
Это судьба, которую ты не можешь избежать.
Металлическая смерть, это то, чего они боятся,
Их разрушение, смерть позерным педикам,
Полное уничтожение, мы осядем, чтобы
Начать убивать, пока больше не будет.
Получите ваши клипы, давайте повеселимся!
Нет ничего лучше позера в бегах
С начала времен.
Человек убил все, что мог.
Совершая злой грех.
Он делает это с усмешкой,
Пока не изобрел оружие.
Он сделал это гораздо веселее,
Мы выстрелим им в голову,
Крича: «ублюдок, ешь свинец»
С самого начала.
Человек убил все, что мог.
Совершая злой грех.
Он делает это с усмешкой,
Пока не изобрел оружие.
Он сделал это гораздо веселее,
Мы выстрелим им в голову,
Крича: «пошел ты, ешь свинец».
Атака на рассвете отпусти смертоносное порождение,
Пылающее, ведет от демона Шона,
Никто не выживет, прячась, как может.
Они думают о надежде, что мы дадим им грубую тревогу,
Головы трэша глаза наполнены яростью.
Звук кровавой бойни, палящий со сцены,
Зловоние гнилых трупов, лежал
Наш гнев, теперь пришло время молиться.
Вопиющая ложь, никчемное алиби.
Мы знаем, что твой приговор-смерть.
Метал приговора из rawest формы,
Чтобы остаться умирающим, разорванным и разорванным,
Фальшивым металлом, они больше не сделают.
Всего распродажи, как rankest шлюха
В конце концов они увидят, что мы правы,
Мы будем последними, кто стоит в ночи.
As cool as cucumber
Одна из самых топовых идиом, которая вам точно понравится. Дословно переводится как «невозмутим при любых обстоятельствах», даже «спокоен как удав». Может показаться, что это устойчивое выражение появилось недавно, но нет, его рождение приписывается чуть ли не к первой половине 18 века.
Языковеды считают, что у идиомы есть некоторое реальное объяснение: температура внутри самого овоща бывает значительно ниже, чем температура воздуха.
Пример: He remained as cool as cucumber even after no one supported him in the argument – Он был очень спокоен даже после того, как его никто не поддержал в споре.
Перевод песни Eat Lead
Садись на крылья ненависти,
Отомсти за все, что они сделали.
Потяните переключатель в полностью авто
Свинцовая диета, покажите им, что это весело.
Уничтожь их, как они это сделали.
Уничтожь их жизнь, сокруши их кости.
Скрипучие тела, лежащие на Земле,
Все, что осталось-это плоть за фунт,
Возьми позер за чертову голову.
Спусти его на шесть футов под землю.
Пришло время фальшивого металлического геноцида.
Время избавить Землю от их напряжения,
Скрутить их к погребальному костру.
Сожги ублюдка, пока он еще жив.
Никаких сожалений, пока он корчится от боли,
Покажите им все, что они не могут скрыть
С самого начала.
Человек убил все, что мог.
Совершая злой грех.
Он делает это с усмешкой,
Пока не изобрел оружие.
Он сделал это гораздо веселее,
Мы выстрелим им в голову,
Крича: «ублюдок, ешь свинец»
, скорость, которая убивает звуковую
Реакцию, когда твоя жизнь на кону.
Чем быстрее палец избегает жала,
Вы будете знать, что это ваше время,
Еще одно шоу, чувствующее себя подавленным,
Побеждает фальшь, берет больше земли,
Машина силы означает для всех, кто живет,
Тысяча тел все в насыпи,
Сила усилителей, толкаемых к разрушению.
Это судьба, которую ты не можешь избежать.
Металлическая смерть, это то, чего они боятся,
Их разрушение, смерть позерным педикам,
Полное уничтожение, мы осядем, чтобы
Начать убивать, пока больше не будет.
Получите ваши клипы, давайте повеселимся!
Нет ничего лучше позера в бегах
С начала времен.
Человек убил все, что мог.
Совершая злой грех.
Он делает это с усмешкой,
Пока не изобрел оружие.
Он сделал это гораздо веселее,
Мы выстрелим им в голову,
Крича: «ублюдок, ешь свинец»
С самого начала.
Человек убил все, что мог.
Совершая злой грех.
Он делает это с усмешкой,
Пока не изобрел оружие.
Он сделал это гораздо веселее,
Мы выстрелим им в голову,
Крича: «пошел ты, ешь свинец».
Атака на рассвете отпусти смертоносное порождение,
Пылающее, ведет от демона Шона,
Никто не выживет, прячась, как может.
Они думают о надежде, что мы дадим им грубую тревогу,
Головы трэша глаза наполнены яростью.
Звук кровавой бойни, палящий со сцены,
Зловоние гнилых трупов, лежал
Наш гнев, теперь пришло время молиться.
Вопиющая ложь, никчемное алиби.
Мы знаем, что твой приговор-смерть.
Метал приговора из rawest формы,
Чтобы остаться умирающим, разорванным и разорванным,
Фальшивым металлом, они больше не сделают.
Всего распродажи, как rankest шлюха
В конце концов они увидят, что мы правы,
Мы будем последними, кто стоит в ночи.
П
Паникбай, паникселл – ажиотажные (панические) продажи и покупки под действием сильных новостей или просто под действием “эффекта толпы” (все побежали – и я побежал).
Памп (pump — насос, накачивание) – намеренное накачивание криптоактивов, нацеленное на искусственное повышение курса до максимально возможных значений в краткосрочной перспективе тем самым манипулируя рынком.
Перевернуться — закрыть свою текущую позицию и сразу же открыть противоположную. Такой подход применяют активные трейдеры, которые уверены в своём решение. Опытные трейдеры чаще всего так не поступают, поскольку после смены тенденции чаще всего бывает длительный боковик.
Пипс (пункт) — шаг цены. Например, для акции Сбербанка это 1 копейка (0.01 рубля). Для EURUSD в зависимости от брокера может быть либо 0.00001 (5 знаков) или 0.0001 (4 знака).
Пипсовщик, серфер, скальпер — краткосрочная торговля с целью забрать минимальные движения.
Пила — резкие выпады цены вверх/вниз обычно в узком диапазоне.
Плечо — возможность взять заёмные деньги или маржинальная торговля.
Позиция — открытая сделка, как на покупку, так и на продажу.
Полынь – сленговое выражение криптовалютной биржи Poloniex.
Просадка — убыток по сделке. Обычно ищут максимальное значение, чтобы определить риски.
Профит (profit) — прибыль.
Погладить кота — шуточное выражение, которое нередко употребляется вместе с вангованием и намекает о высших силах, которые, якобы, поднимут или опустят курс криптовалюты по желанию хозяина.
Словарь трейдера. Буква М.
Мажоритарные акционеры, мажоритарии – крупные акционеры, которые, как правило, входят в состав Совета директоров компании. Они или их доверенные лица могут участвовать в управлении компанией, они имеют доступ ко всей внутренней информации о компании, их голос является весомым при принятии решений Советом директоров и собранием акционеров.
Мамба – наша уважаемая Московская биржа, произошло от предыдущего официального названия биржи – ММВБ. Сам грешу этим. Что поделаешь – привычка.
Маржинкол, а еще Коля, Маржов Коля – margin call, ситуация, когда счет уменьшается настолько, что перестает соответствовать необходимым требованиям для поддержания взятого кредита. В этом случае брокер может самостоятельно закрыть часть позиций клиента.
Медведь — трейдер, который который пытается заработать на падении цены акции с помощью шортов.
Медвежий рынок – рынок, на котором наблюдается тенденция снижения цен.
Миноритарные акционеры, миноритарии – мелкие акционеры, которые вкладывают денежные средства в акции определенной компании в расчете на рост их стоимости и получение дивидендов.
Перенос значения выражения «eat lead» в другие сферы
Выражение «eat lead» в переносном смысле использовалось в различных сферах общения и культуры для передачи агрессивности и насилия. Всюду, где используется это выражение, оно означает насильственное или жестокое уничтожение цели или противника. Вот несколько примеров, как это выражение используется в других сферах:
Сфера | Пример использования |
---|---|
Фильмы и телешоу | Во многих боевиках и экшн-фильмах персонажи перед убийством цели могут сказать фразу «eat lead». Это используется для подчеркивания агрессии и насилия. |
Видеоигры | Во многих шутерах от первого лица игроки могут использовать фразу «eat lead» при уничтожении противников. Это добавляет боевого духа и воинственности игровому процессу. |
Мемы и интернет-культура | Фраза «eat lead» может быть цитирована или использована в мемах и шутках в интернете для передачи агрессивности и сарказма. |
В целом, выражение «eat lead» переносится в другие сферы, чтобы передать насилие и агрессию, но в контексте разных сфер эти значения могут варьироваться.
Riding the gravy train
Вы конечно же могли слышать эту идиому в песне Pink Floyd – Have a Cigar (альбом Wish You Were There):
Дословное значение: ехать/катить на поезде с подливкойВерсия определения: зарабатывать деньги легко и быстро, без существенных усилий, часто сомнительным способом. Определение (Кембриджский словарь): a way of making money quickly, easily, and often dishonestly.
Правда Оксфордский словарь чуть не соглашается по части «часто нечестным путём”: A situation where people seem to be making a lot of money without much effort.
Gravy train (поезд с подливой) — американский термин берущий начало в 1900-х. Популярная гипотеза, что это железнодорожный термин, часто использовавшийся в отношении поездов, которые требовали минимальной работы, но щедро оплачивались. (сурс: https://grammarist.com/idiom/gravy-train).
И вот здесь задаются этим же вопросом: Was there ever an actual train that carried gravy?
Аналоги и синонимы выражения
Выражение «Eat reality sandwiches» имеет несколько аналогов и синонимов, которые используются для выражения того же значения или схожего смысла. Некоторые из них:
- Принять реальность насухо — данное выражение означает принятие реальности во всей ее грубой неудобоваримости. Подобно «Eat reality sandwiches», это выражение подчеркивает необходимость принять и осознать неприятные и неприятные факты.
- Быть землей на ногах — эта фраза подразумевает жизненный подход, характеризующийся практичностью и реализмом. Человек, который «будет землей на ногах», понимает и принимает реальность и действует сообразно с этим.
- Кушать с головой — данный фразеологизм указывает на необходимость рационального и осознанного подхода к принятию решений и осознанию реальности. Человек, «кушающий с головой», не отождествляет себя с иллюзорными иллюзиями, а старается видеть мир таким, каким он есть.
Эти фразы, в той или иной степени, передают аналогичное значение выражению «Eat reality sandwiches» и могут использоваться в различных контекстах для описания принятия и понимания реальности.
Основные принципы «Eat Pray Slay» для достижения жизненного баланса
Концепция «Eat Pray Slay» предлагает уравновешенный подход к жизни, который включает в себя три основных принципа: питание, молитва и победа. Эти принципы позволяют нам достичь гармонии и баланса в различных аспектах нашего существования.
1. Питание
Здоровое питание является основой физического и эмоционального благополучия
Важно правильно питаться, чтобы обеспечить организм всеми необходимыми питательными веществами. Это означает употребление пищи, богатой витаминами, минералами и антиоксидантами, а также избегание излишнего потребления сахара, жира и процессированных продуктов
2. Молитва
Молитва представляет собой способ общения с высшей силой и проникновения в свою внутреннюю сущность. Она помогает нам находить внутренний покой, стабильность и развивать духовную силу
Важно найти время каждый день для молитвы, медитации или других практик, которые помогут нам установить связь с собой и приобрести ясность мысли
3. Победа
Победа в контексте «Eat Pray Slay» означает стремление к развитию, достижению своих целей и преодолению препятствий. Это требует от нас настойчивости, решительности и самодисциплины
Важно ставить перед собой ясные цели, разрабатывать планы действий и быть готовыми к трудностям, которые могут возникнуть на пути к достижению успеха
Все эти принципы взаимосвязаны и воплощают философию баланса, гармонии и саморазвития. Практика «Eat Pray Slay» помогает нам обрести спокойствие, уверенность и удовлетворение от жизни
Важно найти собственное толкование и применение этих принципов в повседневной жизни, чтобы достичь внутреннего благополучия и счастья
E-Girl (or Egirl)
With nearly 25 billion views, the e-girl (electronic girl) is a quintessential trope in the world of TikTok. According to Vox reporter Rebecca Jennings, an e-girl is a “category of hip young people whose defining qualities are that they are hot and online.”
But unlike the classic Kardashian influencers that you can find in the wild, the e-girl seldom leaves her room. She sports pigtails, crop tops, colorful hair clips, purple hair, knee-high stockings or schoolgirl skirts — it’s a sort of neologism of an aesthetic, blending elements of early 2000s «scene,» adolescent fashion, and it’s own spin.
Example:
Таблица неправильных глаголов английского языка
В приведенной ниже таблице в алфавитном порядке собраны 100 наиболее употребляемых неправильных глаголов английского языка.
Версия для печати
Infinitive | Past Simple | Past Participle | Перевод |
---|---|---|---|
be | was, were | been | быть, являться |
beat | beat | beaten | бить, колотить |
become | became | become | становиться |
begin | began | begun | начинать |
bend | bent | bent | гнуть |
bet | bet | bet | держать пари |
bite | bit | bitten | кусать |
blow | blew | blown | дуть, выдыхать |
break | broke | broken | ломать, разбивать, разрушать |
bring | brought | brought | приносить, привозить, доставлять |
build | built | built | строить, сооружать |
buy | bought | bought | покупать, приобретать |
catch | caught | caught | ловить, поймать, схватить |
choose | chose | chosen | выбирать, избирать |
come | came | come | приходить, подходить |
cost | cost | cost | стоить, обходиться |
cut | cut | cut | резать, разрезать |
deal | dealt | dealt | иметь дело, распределять |
dig | dug | dug | копать, рыть |
do | did | done | делать, выполнять |
draw | drew | drawn | рисовать, чертить |
drink | drank | drunk | пить |
drive | drove | driven | ездить, подвозить |
eat | ate | eaten | есть, поглощать, поедать |
fall | fell | fallen | падать |
feed | fed | fed | кормить |
feel | felt | felt | чувствовать, ощущать |
fight | fought | fought | драться, сражаться, воевать |
find | found | found | находить, обнаруживать |
fly | flew | flown | летать |
forget | forgot | forgotten | забывать о (чём-либо) |
forgive | forgave | forgiven | прощать |
freeze | froze | frozen | замерзать, замирать |
get | got | got | получать, добираться |
give | gave | given | дать, подать, дарить |
go | went | gone | идти, двигаться |
grow | grew | grown | расти, вырастать |
hang | hung | hung | вешать, развешивать, висеть |
have | had | had | иметь, обладать |
hear | heard | heard | слышать, услышать |
hide | hid | hidden | прятать, скрывать |
hit | hit | hit | ударять, поражать |
hold | held | held | держать, удерживать, задерживать |
hurt | hurt | hurt | ранить, причинять боль, ушибить |
keep | kept | kept | хранить, сохранять, поддерживать |
know | knew | known | знать, иметь представление |
lay | laid | laid | класть, положить, покрывать |
lead | led | led | вести за собой, сопровождать, руководить |
leave | left | left | покидать, уходить, уезжать, оставлять |
lend | lent | lent | одалживать, давать взаймы (в долг) |
let | let | let | позволять, разрешать |
lie | lay | lain | лежать |
light | lit | lit | зажигать, светиться, освещать |
lose | lost | lost | терять, лишаться, утрачивать |
make | made | made | делать, создавать, изготавливать |
mean | meant | meant | значить, иметь в виду, подразумевать |
meet | met | met | встречать, знакомиться |
pay | paid | paid | платить, оплачивать, рассчитываться |
put | put | put | ставить, помещать, класть |
read | read | read | читать, прочитать |
ride | rode | ridden | ехать верхом, кататься |
ring | rang | rung | звенеть, звонить |
rise | rose | risen | восходить, вставать, подниматься |
run | ran | run | бежать, бегать |
say | said | said | говорить, сказать, произносить |
see | saw | seen | видеть |
seek | sought | sought | искать, разыскивать |
sell | sold | sold | продавать, торговать |
send | sent | sent | посылать, отправлять, отсылать |
set | set | set | устанавливать, задавать, назначать |
shake | shook | shaken | трясти, встряхивать |
shine | shone | shone | светить, сиять, озарять |
shoot | shot | shot | стрелять |
show | showed | shown, showed | показывать |
shut | shut | shut | закрывать, запирать, затворять |
sing | sang | sung | петь, напевать |
sink | sank | sunk | тонуть, погружаться |
sit | sat | sat | сидеть, садиться |
sleep | slept | slept | спать |
speak | spoke | spoken | говорить, разговаривать, высказываться |
spend | spent | spent | тратить, расходовать, проводить (время) |
stand | stood | stood | стоять |
steal | stole | stolen | воровать, красть |
stick | stuck | stuck | втыкать, приклеивать |
strike | struck | struck, stricken | ударять, бить, поражать |
swear | swore | sworn | клясться, присягать |
sweep | swept | swept | мести, подметать, смахивать |
swim | swam | swum | плавать, плыть |
swing | swung | swung | качаться, вертеться |
take | took | taken | брать, хватать, взять |
teach | taught | taught | учить, обучать |
tear | tore | torn | рвать, отрывать |
tell | told | told | рассказывать |
think | thought | thought | думать, мыслить, размышлять |
throw | threw | thrown | бросать, кидать, метать |
understand | understood | understood | понимать, постигать |
wake | woke | woken | просыпаться, будить |
wear | wore | worn | носить (одежду) |
win | won | won | победить, выиграть |
write | wrote | written | писать, записывать |
Версия для печати
Для лучшего запоминания неправильных глаголов английского языка вы также можете просмотреть видео-ролик:
Таблица неправильных глаголов английского языка
В приведенной ниже таблице в алфавитном порядке собраны 100 наиболее употребляемых неправильных глаголов английского языка.
Версия для печати
Infinitive | Past Simple | Past Participle | Перевод |
---|---|---|---|
be | was, were | been | быть, являться |
beat | beat | beaten | бить, колотить |
become | became | become | становиться |
begin | began | begun | начинать |
bend | bent | bent | гнуть |
bet | bet | bet | держать пари |
bite | bit | bitten | кусать |
blow | blew | blown | дуть, выдыхать |
break | broke | broken | ломать, разбивать, разрушать |
bring | brought | brought | приносить, привозить, доставлять |
build | built | built | строить, сооружать |
buy | bought | bought | покупать, приобретать |
catch | caught | caught | ловить, поймать, схватить |
choose | chose | chosen | выбирать, избирать |
come | came | come | приходить, подходить |
cost | cost | cost | стоить, обходиться |
cut | cut | cut | резать, разрезать |
deal | dealt | dealt | иметь дело, распределять |
dig | dug | dug | копать, рыть |
do | did | done | делать, выполнять |
draw | drew | drawn | рисовать, чертить |
drink | drank | drunk | пить |
drive | drove | driven | ездить, подвозить |
eat | ate | eaten | есть, поглощать, поедать |
fall | fell | fallen | падать |
feed | fed | fed | кормить |
feel | felt | felt | чувствовать, ощущать |
fight | fought | fought | драться, сражаться, воевать |
find | found | found | находить, обнаруживать |
fly | flew | flown | летать |
forget | forgot | forgotten | забывать о (чём-либо) |
forgive | forgave | forgiven | прощать |
freeze | froze | frozen | замерзать, замирать |
get | got | got | получать, добираться |
give | gave | given | дать, подать, дарить |
go | went | gone | идти, двигаться |
grow | grew | grown | расти, вырастать |
hang | hung | hung | вешать, развешивать, висеть |
have | had | had | иметь, обладать |
hear | heard | heard | слышать, услышать |
hide | hid | hidden | прятать, скрывать |
hit | hit | hit | ударять, поражать |
hold | held | held | держать, удерживать, задерживать |
hurt | hurt | hurt | ранить, причинять боль, ушибить |
keep | kept | kept | хранить, сохранять, поддерживать |
know | knew | known | знать, иметь представление |
lay | laid | laid | класть, положить, покрывать |
lead | led | led | вести за собой, сопровождать, руководить |
leave | left | left | покидать, уходить, уезжать, оставлять |
lend | lent | lent | одалживать, давать взаймы (в долг) |
let | let | let | позволять, разрешать |
lie | lay | lain | лежать |
light | lit | lit | зажигать, светиться, освещать |
lose | lost | lost | терять, лишаться, утрачивать |
make | made | made | делать, создавать, изготавливать |
mean | meant | meant | значить, иметь в виду, подразумевать |
meet | met | met | встречать, знакомиться |
pay | paid | paid | платить, оплачивать, рассчитываться |
put | put | put | ставить, помещать, класть |
read | read | read | читать, прочитать |
ride | rode | ridden | ехать верхом, кататься |
ring | rang | rung | звенеть, звонить |
rise | rose | risen | восходить, вставать, подниматься |
run | ran | run | бежать, бегать |
say | said | said | говорить, сказать, произносить |
see | saw | seen | видеть |
seek | sought | sought | искать, разыскивать |
sell | sold | sold | продавать, торговать |
send | sent | sent | посылать, отправлять, отсылать |
set | set | set | устанавливать, задавать, назначать |
shake | shook | shaken | трясти, встряхивать |
shine | shone | shone | светить, сиять, озарять |
shoot | shot | shot | стрелять |
show | showed | shown, showed | показывать |
shut | shut | shut | закрывать, запирать, затворять |
sing | sang | sung | петь, напевать |
sink | sank | sunk | тонуть, погружаться |
sit | sat | sat | сидеть, садиться |
sleep | slept | slept | спать |
speak | spoke | spoken | говорить, разговаривать, высказываться |
spend | spent | spent | тратить, расходовать, проводить (время) |
stand | stood | stood | стоять |
steal | stole | stolen | воровать, красть |
stick | stuck | stuck | втыкать, приклеивать |
strike | struck | struck, stricken | ударять, бить, поражать |
swear | swore | sworn | клясться, присягать |
sweep | swept | swept | мести, подметать, смахивать |
swim | swam | swum | плавать, плыть |
swing | swung | swung | качаться, вертеться |
take | took | taken | брать, хватать, взять |
teach | taught | taught | учить, обучать |
tear | tore | torn | рвать, отрывать |
tell | told | told | рассказывать |
think | thought | thought | думать, мыслить, размышлять |
throw | threw | thrown | бросать, кидать, метать |
understand | understood | understood | понимать, постигать |
wake | woke | woken | просыпаться, будить |
wear | wore | worn | носить (одежду) |
win | won | won | победить, выиграть |
write | wrote | written | писать, записывать |
Версия для печати
Для лучшего запоминания неправильных глаголов английского языка вы также можете просмотреть видео-ролик:
С
Свинг — стратегия краткосрочных трендов на финансовых рынках.
Свиньи — жадные инвесторы, которые пренебрегают своей торговой стратегией из-за не охоты фиксировать убытки.
Слив (сливать, слить, лить) – массовая продажа криптоактивов на фоне паники, которая приводит к резкому снижению курса. Так же часто можно встретить термины: сливать, слить, лить – это означает срочно избавиться, продать имеющуюся криптовалюту в кратчайшие сроки.
Сидеть на заборе — не торговать. Например, усталость, невезение или наоборот, после сильного тренда.
Сиплый, Сипи — фондовый индекс S&P-500. Это самый влиятельный индекс в мире.
Слить депо — потерять все средства в процессе торговли.
Сопля — резкое снижение курса за короткий отрезок времени и возвращение цены обратно в процессе чего образуется тень на свече.
Спрэд (spread) — разница между ценой покупки и продажи.
Стейтмент — отчет с торгового счёта.
Стоки — жаргонное название “акций”.
Стрижка – процесс перекачивания денег от “хомяков” к более опытным пользователям и трейдерам. Намеренное накачивание активов и создание иллюзии роста для продажи по более максимальной цене, тем самым создавая обвал, для дальнейшего перезакупа по более низкой цене.
Суп, нова – сленговое название пула для майнинга различных криптовалют, который расположен по интернет-адресу: suprnova.cc
Стенка – крупный ордер или несколько (много ордеров) на закуп или продажу, мешающие движению курса вниз или вверх соответственно (создаёт уровень поддержки/сопротивления).
Стенка продаж или медвежья стенка (от англ. — Sell Wall) — большой ордер на продажу. Такие ордера видны в стакане и могут блокировать дальнейшее движение цены.
Стенка покупок или бычья стенка (Buy wall) – большой ордер на закуп.
Скам (scam) или скамер – афера, мошенничество или аферист, мошенник, обманщик.
Стоп (Stop Loss) или стоп лос, лось — “остановить убыток”. Стоп-цена, которая помогает ограничивать убытки, если рынок пошел против открытой позици.
Последний герой экшена
Имейте в виду: туалет в любой момент может превратиться из женского в мужской!
Eat Lead: The Return of Matt Hazard содержит полный набор узнаваемых героев (как положительных, так и отрицательных). Друзья Мэтта: представитель итальянского рабочего класса капитан Карпентер — в кепке и с пышными усами (для тех, кто не понял намека, — в синем комбинезоне), а также футуристический повар Мастер Шеф. Среди врагов особенно хорош генерал Нейтронов, который пропагандирует в играх Советский Союз.
Рядовые противники обыгрывают различные клише — геймплейно и визуально. Пока известны только два вида стереотипных врагов: зомби и космические десантники. Ожившие мертвецы нечувствительны к выстрелам в корпус, зато, получив пулю в голову, погибают мгновенно. «Спейсмарины», напротив, крепкие ребята из будущего — чтобы победить их, нужно соответствующее футуристическое оружие.
Враги (видимо, загружаемые в игру владельцем компании) перекраивают локации под себя. То есть, пока мы воюем с зомби, действие происходит на скотобойне, но как только появляются ковбои — пространство изгибается, уровень обдает «цифровым дождем», реальность трещит и искрит байтами, и в следующую минуту Хазард обнаруживает себя в салуне.
Главный источник юмора — сам Мэтт. Полностью осознавая, что он находится в компьютерной игре, герой комментирует буквально каждое свое действие. Он ехидничает над тьюториалом (в конце концов, Мэтт участвовал более чем в двадцати играх), делает выговор разработчикам за то, что те забыли добавить необходимую возможность прыгать (присоединяемся!), начинает было осыпать врагов матом («Yippee-ki-yay, motherf. »), но запинается, вспомнив про возрастное ограничение.
Собственно, зачем нужны идиомы
Казалось бы, если вы осваиваете элементарный язык, чтобы можно было объясниться с продавцом в магазине, с reception и так далее, может, ну их, эти идиомы?
Но представить такое для нас трудно. Это сразу не язык, а выжженная земля. Полнейший монохромный взгляд. Взгляд нищего духом. Одномерный мир, где ни красок, ни запахов, ни объемов. Линейный и нежизнеспособный.
Вы едете в другую страну, и если не знаете идиом, просто выключаете себя из социального поля – ни одной шутки воспринять не можете, ни одного выражения. Стоите белой вороной и ничто понять не можете. Кстати, аналог нашей «белой вороны» — black sheep, черная овца. Ну Англия вообще – родина шерсти, с овцами там много связано. Другой вопрос – почему у нас выражение «белая ворона», но это может увести нас в дебри языкознания.
Остроумно можно сравнить человека, который знаете много слов на чжом языке, но воспринять их не в состоянии в диалектическом единстве, с тем, кто знает, как ходить, но знаете по отдельности. Движение левой ногой, правой, взмах одной рукой, другой. Но в общем и целом он спотыкается.
Не надо спотыкаться, просто берите и учите. А потом они, идиомы, войдут в плоть и кровь вашего словесного обихода.