8 сочинений на тему «роль средств выразительности в русском языке»

Средства выразительности в газетных заголовках

Одним из ярких элементов, привлекающих внимание читателя, в газетных заголовках являются фразеологизмы. Фразеологизмы абсолютно узнаваемы

Поэтому их использование в газетных заголовках – важное средство воздействия на аудиторию. Благодаря использованию фразеологических оборотов журналисты могут сделать заголовок красочным, ярким, и образно выразить в нем собственную оценку публикуемой информации

Использование такого приема, как персонификация, позволяет привлечь внимание аудитории, так как журналист наделяет предмет, описываемый в заголовке, определенными признаками, присущими человеку. Стилистический прием аллюзии является достаточно распространенным в современной журналистике

Она представляет собой авторский намек и содержит имплицитное сравнение, при котором характеристики упоминаемого факта или лица приписываются другому событию или человеку. Прием аллюзии, используемый в заголовке, создает у читателя яркий зрительный образ. Чтобы авторский замысел был положительно и адекватно декодирован, необходимо, чтобы аллюзия была связана с каким-нибудь общепризнанным или общеизвестным фактом. А читатель должен обладать фоновыми знаниями, чтобы установить предметно-логические связи

Стилистический прием аллюзии является достаточно распространенным в современной журналистике. Она представляет собой авторский намек и содержит имплицитное сравнение, при котором характеристики упоминаемого факта или лица приписываются другому событию или человеку. Прием аллюзии, используемый в заголовке, создает у читателя яркий зрительный образ. Чтобы авторский замысел был положительно и адекватно декодирован, необходимо, чтобы аллюзия была связана с каким-нибудь общепризнанным или общеизвестным фактом. А читатель должен обладать фоновыми знаниями, чтобы установить предметно-логические связи.

В газетных заголовках часто используется оксюморон. При помощи этого приема журналист характеризует человека, его действия и чувства. Также этот стилистический прием содержит авторскую оценку.

Синтаксическая структура предложения и знаки препинания

С точки зрения синтаксической структуры предложения особенно существенными для выразительности текста являются:

грамматические признаки предложения: простое оно или сложное, двусоставное или односоставное, полное или неполное, неосложненное или осложненное (т. е. содержащее ряды однородных членов, обособленные члены предложения, вводные слова или обращения);

тип предложения по цели высказывания: повествовательное, вопросительное, побудительное;

характеристика предложения по эмоциональной окрашенности: невосклицательное — восклицательное.

Любая из перечисленных грамматических особенностей предложения может приобретать в тексте особую смысловую значимость и использоваться для усиления авторской мысли, выражения авторской позиции, создания образности.

Например, в стихотворении А. А. Блока «Ночь, улица, фонарь, аптека…» пять предельно кратких односоставных назывных предложений создают особенную напряженность и экспрессивность текста, резкими толчками обозначая развитие темы и подчеркивая мысль о скоротечности человеческой жизни, которая кружится в бессмысленном хороводе ночи, улицы, аптеки и тусклого света фонаря.Ночь, улица, фонарь, аптека,Бессмысленный и тусклый свет.Живи еще хоть четверть века -Все будет так. Исхода нет.Умрешь — начнешь опять сначалаИ повторится все, как встарь:Ночь, ледяная рябь канала,Аптека, улица, фонарь.

В стихотворении А. А. Блока «Я пригвожден к трактирной стойке…» уже в первой строфе: Я пригвожден к трактирной стойке.Я пьян давно. Мне все — равно.Вон счастье мое — на тройке В сребристый дым унесено… —

переход от двусоставных предложений, где в качестве подлежащего выступает лирическое «Я», к предложениям, где субъект действия (деятель) устранен, выражает неспособность лирического героя противостоять роковому движению неизбежности и действию неподвластных ему внешних сил.

В стихотворении М. Ю. Лермонтова «Молитва» в последней строфе: С души как бремя скатится, Сомненье далеко — И верится, и плачется, И так легко, легко... —

безличные предложения в двух последних строках передают особое состояние лирического героя, который, не находя опоры в себе и обратившись к Богу, испытал «силу благодатную» молитвы и находится во власти этой божественной силы, несущей надежду на спасение души.

Вопросительные, побудительные и восклицательные предложения также могут подчеркивать и усиливать те или иные аспекты авторских мыслей, оценок и эмоций.

Например, в стихотворении А. А. Ахматовой: Зачем притворяешься ты То ветром, то камнем, то птицей? Зачем улыбаешься ты Мне с неба внезапной зарницей? Не мучь меня больше, не тронь! Пусти меня к вещим заботам…

особая выразительность и эмоциональная напряженность создаются в результате использования уже в начале текста сразу двух вопросительных и двух побудительных предложений, передающих душевную боль героини и обращенную к возлюбленному просьбу-мольбу отпустить ее к «вещим заботам».

Роль знаков препинания как выразительных средств в тексте обусловлена прежде всего их способностью передавать самые разные оттенки мыслей и чувств автора: удивление (знак вопроса), сомнение или особую эмоциональную напряженность (многоточие), радость, гнев, восхищение (восклицательный знак).

Точка может подчеркивать нейтральность позиции автора, тире придавать фразе динамизм или, наоборот, приостанавливать повествование. Для смыслового содержания текста, который включает в себя сложное бессоюзное предложение, имеет значение характер знака препинания между частями этого предложения и т. п.

Особую роль для создания выразительности текста имеют авторские знаки препинания, которые не соответствуют общепринятым пунктуационным правилам, нарушают автоматизм восприятия текста и служат целям усиления смысловой или эмоциональной значимости того или иного его фрагмента, акцентируют внимание читателя на содержании какого-либо понятия, образа и т. п

Авторские знаки передают добавочный смысл, вложенный в них автором. Чаще всего в качестве авторских знаков используется тире, которое подчеркивает либо противопоставление: Рожденный ползать — летать не может, либо особо выделяет вторую после знака часть: Любовь — главнее всех. Авторские восклицательные знаки служат средством выражения радостного или горестного чувства, настроения.

Например: По холмам — круглым и смуглым, Под лучом — сильным и пыльным, Сапожком — робким и кротким — За плащом — рдяным и рваным. По пескам — жадным и ржавым, Под лучом — жгучим и пьющим, Сапожком — робким и кротким — За плащом — следом и следом. По волнам — лютым и вздутым, Под лучом — гневным и древним, Сапожком — робким и кротким — За плащом — лгущим и лгущим. (М. И. Цветаева)

Синтаксические средства выразительности

Синтаксические средства выразительности включают особенности построения предложений и текста в целом, которые способствуют усилению его эмоциональной, образной и ритмической выразительности. Вот некоторые из них с примерами из классической русской литературы:

Средство Описание Примеры
Инверсия Изменение привычного порядка слов в предложении для достижения эмоционального или ритмического эффекта. «В небе тихо плыли облака.» — Н.В. Гоголь
Эллипсис Умышленное опущение одного или нескольких слов в предложении, которые легко восстанавливаются из контекста. «И ночь, и море, и молчанье, и луна…» — А.С. Пушкин
Риторический вопрос Вопрос, не требующий ответа, используемый для усиления выразительности или для подчеркивания очевидности сказанного. «Куда прёшь ты? Стой! Ответ дай!» — М.Ю. Лермонтов
Риторический повтор Повторение слов или фраз для усиления эмоционального заряда текста. «Всё спит, и ветер спит, и дома спят…» — Ф.И. Тютчев
Асиндетон Отсутствие союзов между словами, фразами или предложениями, что придает тексту динамичность и напряженность. «Я пришел, увидел, победил.» — использование асиндетона для создания эффекта непрерывного действия.
Ряды однородных членов предложения Последовательность схожих по роли в предложении элементов, усиливающая динамику и выразительность изложения. «Он приехал, увидел, и понял, и простил…» — Л.Н. Толстой
Восклицательные предложения Предложения, выражающие сильные чувства или эмоции. «Как чудесен этот мир! Посмотрите!» — И.А. Бунин
Вопросительные предложения Предложения, выражающие вопрос и стимулирующие размышления. «Кто виноват? И что делать?» — Н.Г. Чернышевский
Вопросно-ответная форма изложения Структура текста, строящаяся на чередовании вопросов и ответов, способствующая логическому и последовательному изложению материала. «Что такое доброта? Доброта — это солнце…» — фрагмент эссе
Вводные конструкции Фразы или слова, вводимые в предложение для организации текста, выражения отношения автора к сказанному или указания на источник информации. «По моему мнению, зима — самое волшебное время года.» — А.С. Пушкин

Изобразительные возможности синтаксиса

Ряды однородных членов предложения Когда пустой и слабый человек слышит лестный отзыв насчёт своих сомнительных достоинств, он упивается своим тщеславием, зазнаётся и совсем теряет свою крошечную способность относиться критически к своим поступкам и к своей особе. (Д. Писарев.)
Предложения с вводными словами, обращениями, обособленными членами Вероятно, там, в родных местах, так же, как в моём детстве и юности, цветут купавы на болотных затонах и шуршат камыши, сделавшие меня своим шелестом, своими вещими шёпотами тем поэтом, которым я стал, которым я был, которым я буду, когда я умру. (К. Бальмонт.)
Экспрессивное использование предложений разного типа (сложнопод­чинённых, сложносочинённых, бессоюзных, односоставных, непол­ных и пр.) Там везде говорят по-русски; это язык моего отца и моей матери, это язык моей няни, моего детства, моей первой любви, почти всех мгновений моей жизни, которые вошли в моё прошлое как неотъемлемое свойство, как основа моей личности. (К. Бальмонт.)
Диалогичность изложения

— Ну что ж? Правда ли, что он так хорош собой?

— Удивительно хорош, красавец, можно сказать. Стройный, высокий, румянец во всю щеку…

— Право? А я думала, что у него лицо бледное. Что же? Каков он тебе показался? Печален, задумчив?

— Что вы? Да такого бешеного я и сроду не видывала. Вздумал он с нами в горелки бегать.

— С вами в горелки бегать! Невозможно! (А. Пушкин.)

Парцелляция — стилистический приём расчленения в произведении фразы на части или даже отдельные слова с целью придать речи интона­ционную экспрессию путём её отрывистого произнесения. Парцеллируе­мые слова отделяются друг от друга точками или восклицательными знаками при соблюдении остальных синтаксических и грамматических правил.

Свобода и братство. Равенства не будет. Никто. Никому. Не равен. Никогда. (А. Володин.)

Он увидел меня и застыл. Оцепенел. Замолчал.

Бессоюзие или асиндетон – намеренный пропуск союзов, что придает тексту динамизм, стремительность.

Швед, русский колет, рубит, режет.

Люди знали: где-то, очень далеко от них, идет война.

Волков бояться – в лес не ходить.

Многосоюзие или полисиндетон – повторяющие союзы служат для логического и интонационного подчеркивания соединяемых союзами членов предложения.

Перед глазами ходил океан, и колыхался, и гремел, и сверкал, и угасал, и светился, и уходил куда-то в бесконечность.

Я или зарыдаю, или закричу, или в обморок упаду.

Разновидности тропов

Все приёмы, с помощью которых усиливается смысл написанного, условно разделяют на 2 большие группы: лексические и синтаксические.

Первую категорию образуют тропы — привычные слова в переносном значении.

Писатели и поэты нередко используют это средство, преувеличивая некоторые свойства предмета или наделяя его нехарактерными признаками.

Так часто делал Пушкин, поэтому его стихотворения содержат иносказания, преувеличения, парцелляции и множество других фигур.

В левой части приводится краткое определение термина, в правой — возможные варианты использования.

Примеры взяты из стихов (отрывки), повседневной речи, рекламных и социальных слоганов.

Эпитет — эмоционально окрашенное прилагательное, употреблённое в переносном значении, часто применяется в стихах. Примеры эпитетов: золотая пора, весёлое цветение деревьев, юная весна, крылатые качели, пушистый снег, бархатный сезон, седое утро, горячий спор, мягкий голос.
Олицетворение — придание неодушевлённому объекту признаков, свойственных живым существам. Олицетворение в литературе: злая метель, суровые скалы, восторженная весна, удивлённые незабудки, печальная ива, смеющееся море, безумный ветер, ласковое солнце.
Метафора — выразительный приём, в рамках которого описываемый объект наделяется признаками другого. Средство реализуется с помощью слова или речевого оборота. Горит багрянцем лес, ледяные руки, мурашки по спине, кружевная тень, серебряный ручей, горит огонь желанья.
Сравнение — отражает сходство между двумя объектами, причём оно может быть неочевидным. Примеры: вода, как стекло; вьюга воет, как волк; снежинки, как пушинки; гул, как из бочки; работа не волк, голод не тётка (отрицательное сравнение).
Метонимия — смысл этого литературного приёма в том, что он вычленяет признак или характерную особенность, называя предмет замещаемым словом. Пример: часть вместо целого, объект вместо того, что в нём находится. Расплескалось ведро, съесть 3 тарелки, рука Москвы, закипел чайник, зал аплодировал, дожить до седин.
Синекдоха — частный случай метонимии, часто используется в рекламе и поэзии. Примеры: француз ликует; швед колет, рубит; первая ракетка; береги копейку; волна скидок; коллекция ждёт покупателей; победа над микробом.
Ирония — употребление слова или фразы в противоположном, насмешливом значении. Злая ирония — сарказм. Употребление в повседневной речи и литературе: умная голова — о глупом человеке; всю жизнь мечтал — на самом деле нет; мои хоромы — о скромном жилище; какая красота — о каком-либо происшествии; цвет столицы — о неприятных людях; наш благодетель — о взяточнике.
Гротеск — сложный приём, сочетающий метафору и гиперболу. Примеры гротеска в литературе: Гулливер и лилипуты, «Нос» Гоголя, сны Раскольникова и Татьяны Лариной. Суть приёма в том, чтобы довести до абсурда ситуацию, явление или человеческий порок.

Фонетические средства

Звуковые приемы в русском языке – наименьшая группа литературных фигур речи. Это специальное употребление слов с повторением определенных звуков или фонетических групп с целью изображения художественных образов.

Обычно такие образные средства языка используют поэты в стихотворных произведениях, или писатели в лирических отступлениях, при описании пейзажей. Авторы применяют повторяющиеся звуки для передачи громовых раскатов или шуршания листьев.

Аллитерация — повтор ряда согласных, создающих звуковые эффекты, которые усиливают образность описываемого явления. Например: «В шёлковом шелесте снежного шума». Нагнетание звуков С, Ш и Щ создает эффект подражания свисту ветра.

Ассонанс — повтор гласных звуков с целью создания выразительного художественного образа: «Марш, марш — машем флагом// Маршируем на парад». Гласный «а» повторяется для создания эмоциональной полноты чувств, уникального ощущения всеобщей радости и открытости.

Звукоподражание — подбор слов, сочетающих определенный набор звуков, который создает фонетический эффект: вой ветра, шелест травы и другие характерные природные звуки.

Средства выразительности в русском языке, тропы

Использование слов речевой выразительности

Теория к заданию 26 из ЕГЭ по русскому языку

Разбор сложных заданий в тг-канале:

Посмотреть

Средства речевой выразительности — это речевые обороты, основной функцией которых является придание языку красоты и выразительности, многогранности и эмоциональности.
Выделяются фонетические (звуковые), лексические (связанные со словом), синтаксические (связанные со словосочетанием и предложением) средства.
Фонетические средства выразительности

1. Аллитерация — повторение в тексте созвучных или одинаковых согласных звуков.
Например: Город грабил, грёб, грабастал.
2. Ассонанс — повторение гласных.
Например:
Мело, мело по всей земле

Во все пределы.
Свеча горела на столе,

Свеча горела…(Б.Пастернак)
3. Звукоподражание — Воспроизведение природного звучания, имитация звука.
Например:
Как носят капли вести о езде,

И всю-то ночь всё цокают да едут,

Стуча подковой об одном гвозде

То тут, то там, то в тот подъезд, то в этот.
Лексические средства выразительности (тропы)1. Эпитет — Образное определение, характеризующее свойство, качество, понятие, явление
Например: золотая роща, весёлый ветер2. Сравнение — Сопоставление двух предметов, понятий или состояний, имеющих общий признак.
Например: И берёзы стоят, как большие свечки.3. Метафора — переносное значение слова, основанное на сходстве.
Например: Ситец неба голубой.4. Олицетворение — перенесение свойств человека на неодушевлённые предметы.
Например: Спит черёмуха в белой накидке.5. Метонимия — замена одного слова другим на основе смежности двух понятий.
Например: Я три тарелки съел.6. Синекдоха — замена множественного числа единственным, yпотре6ление целого вместо части (и наоборот).
Например: Швед, русский колет, рубит, режет…7. Аллегория — иносказание; изображение конкретного понятия в художественных образах (в сказках, баснях, пословицах, былинах).
Например: Лиса – аллегория хитрости, заяц — трусости8. Гипербола — преувеличение.
Например: Двести лет тебя не видел.9. Литота — преуменьшение.
Например: Подожди 5 секунд.10. Перифраза — пересказ, описательный оборот, содержащий оценку.
Например: Царь зверей (лев).11. Каламбур — игра слов, юмористическое использование многозначности слов или омонимии.
Например:Сев в такси, спросила ТАКСА:
«За проезд какая ТАКСА?»

А водитель: «Денег с ТАКС
Не берем совсем. Вот ТАК-С!»
12. Оксюморон — сочетание противоположных по значению слов.
Например: звонкая тишина, горячий снег13. Фразеологизмы — устойчивые сочетания слов.
Например: зарыть талант в землю.14. Ирония — тонкая насмешка, употребление в смысле, противоположном прямому.
Например: Ты всё пела? Это дело: так поди же, попляши.Синтаксические средства выразительности (стилистические фигуры)1. Инверсия — нарушение прямого порядка слов
Например: Тебя мы ждали долго.2. Эллипсис — пропуск какого-либо члена предложения, чаще сказуемого.
Например: Мы села – в пепел, грады – в прах,
В мечи – серпы и плуги.
3. Умолчание — прерванное высказывание, дающее возможность домысливать, размышлять.
Например: Я страдал… Я хотел ответа… Не дождался… Уехал…4. Вопросительное предложение — синтаксическая организация речи, которая создаёт манеру беседы.
Например: Как заработать миллион?5. Риторический вопрос — вопрос, в котором содержится утверждение.
Например: Кто ж не сможет его догнать?6. Риторическое обращение — выделение важных смысловых позиций.
Например: О Море! Как же я скучал!7. Синтаксический параллелизм — сходное, параллельное построение фраз, строк.
Например: Уметь просить прощения — показатель силы. Уметь прощать — показатель благородства.8. Градация — расположение синонимов по степени нарастания или ослабления признака.
Например: Тишина накрывала, наваливалась, поглощала.9. Антитеза — стилистическая фигура контраста, сопоставление, противопоставление противоположных понятий.
Например: Волос длинный — ум короткий.10. Анафора — единоначатие.
Например:
Берегите друг друга,

Добротой согревайте.
Берегите друг друга,

Обижать не давайте.
11. Эпифора — повтор конечных слов.
Например:
Лес не тот!

Куст не тот!

Дрозд не тот!12. Парцелляция — разделение предложения на части.
Например: Зашёл человек. В кожаной куртке. Грязный. Улыбнулся.

Практика: решай 26 задание и тренировочные варианты ЕГЭ по русскому языку

Языковые средства и основные стили языка

В русском языке существует 5 стилей

В русском языке есть 5 основных функциональных стилей:

  1. Официально-деловой.
  2. Научный.
  3. Публицистический.
  4. Разговорный.
  5. Художественный.

Каждый стиль, как и типы речи, имеет определенный набор языковых средств, назовем лишь основные из них.

Официально-деловой стиль:

  • термины (протокол, факсимиле, регистрация, идентификационный код и др.),
  • клише и штампы для оформления документов или разговорной речи (нанести ущерб, в связи с чем, доводим до вашего сведения),
  • частое употребление существительных и глаголов,
  • синтаксические конструкции различного строения, сравнительные обороты почти не встречаются,
  • тропы, просторечия, диалектизмы не употребляются.

Научный стиль:

термины определенной области науки, клише и штампы научного стиля (обратим внимание на…, свою точку зрения автор аргументирует…, актуальность выбранной темы объясняется), преимущество глаголов и существительных над другими частями речи, так как тексты научного стиля отображают процессы, дают объяснения терминам, не употребляется личное местоимения единственного числа «я», вместо него «мы». Особенность разговорного и художественного стилей – свобода в выборе языковых средств, возможность использования диалектов, просторечий, тропов, а иногда и жаргонизмов. Особенность разговорного и художественного стилей – свобода в выборе языковых средств, возможность использования диалектов, просторечий, тропов, а иногда и жаргонизмов

Особенность разговорного и художественного стилей – свобода в выборе языковых средств, возможность использования диалектов, просторечий, тропов, а иногда и жаргонизмов.

Могут употребляться разные синтаксические конструкции – от самых простых до громоздких.

В публицистическом стиле также сформировалась своя система понятий (в основном представляют тематические группы общественной лексики), фразеологизмов и клише.

Выразительность русской речи

Раздел ОГЭ по русскому языку: Раздел 10. Выразительность русской речи. 10.1 Анализ средств выразительности.

Под выразительностью речи понимаются такие её особенности, которые позволяют усилить впечатление от сказанного (написанного), вызвать и поддержать внимание и интерес у слушателя (читателя), воздействовать не только на его разум, но и на чувства, воображение. Условия, от которых зависит выразительность речи:. Условия, от которых зависит выразительность речи:

Условия, от которых зависит выразительность речи:

Самостоятельность мышления автора речи, глубокое и всестороннее знание и осмысление предмета сообщения.
Отношение автора к содержанию высказывания

Внутренняя убеждённость говорящего (пишущего) в значимости высказывания, интерес, неравнодушие к его содержанию придаёт речи (особенно устной) эмоциональную окраску.
Умение донести информацию до слушателя (читателя), вызвать у него интерес и внимание. Это достигается тщательным отбором языковых средств с учётом условий и задач общения.. Тренировать навыки хорошей речи помогает внимательное чтение образцовых текстов (художественных, публицистических, научных), пристальный интерес к их языку и стилю, внимательное отношение к речи людей, умеющих говорить выразительно, а также самоконтроль (умение контролировать и анализировать свою речь)

Тренировать навыки хорошей речи помогает внимательное чтение образцовых текстов (художественных, публицистических, научных), пристальный интерес к их языку и стилю, внимательное отношение к речи людей, умеющих говорить выразительно, а также самоконтроль (умение контролировать и анализировать свою речь).

К выразительным средствам языка обычно относят тропы (употребление слов и выражений в переносном значении: эпитеты, метафоры, гиперболы и т. д.) и стилистические фигуры: инверсии, риторические вопросы, повторения и т. д. Однако выразительные возможности языка этим не ограничиваются: средством выразительности способна стать любая единица языка всех его уровней (даже отдельный звук), а также языковые средства (жесты, мимика, пантомимика).

Список терминов к заданиям по анализу средств выразительности

  1. Эпитет — образное определение, обычно выраженное прилагательным: шёлковые кудри.
  2. Сравнение — изобразительный приём, основанный на сопоставлении одного понятия, явления с другим: Я песней, как ветром, наполню страну (А. Прокофьев).
  3. Метафора — перенос значения одного понятия или явления на другой по сходству: блистать эрудицией.
  4. Олицетворение — частный вид метафоры, перенос человеческих свойств на неодушевлённые предметы: Утешится безмолвная печаль (А. Пушкин).
  5. Гипербола — преувеличение: в сто сорок солнц закат пылал (В. Маяковский).
  6. Литота — противоположность гиперболе; выражение, состоящее в преуменьшении величины, силы явления: мальчик с пальчик.
  7. Ирония — неявная, скрытая насмешка: Ты всё пела? Это — дело («Стрекоза и Муравей», И. Крылов).
  8. Гротеск — предельное преувеличение или преуменьшение, основанное на причудливом, часто уродливом сочетании фантастического и реального, страшного и смешного (гротескные описания в «Истории одного города» М. Салтыкова-Щедрина).
  9. Антитеза — противопоставление: Я — царь, я — раб, я — червь, я — Бог! (Г. Державин).
  10. Градация — расположение слов или выражений по нарастанию или убыванию: И где ж Мазепа? Где злодей? Куда бежал Иуда в страхе? (А. Пушкин).
  11. Оксюморон — сочетание слов, противоположных по смыслу: горькая радость, сладкая боль.
  12. Анафора — единоначатие, повторение элементов в начале смежных фраз: Когда умирают кони — дышат, когда умирают травы — сохнут, когда умирают солнца — они гаснут, когда умирают люди — поют песни (В. Хлебников).
  13. Инверсия — необычный порядок слов в предложении: Белеет парус одинокий в тумане моря голубом (М. Лермонтов).
  14. Риторический вопрос — утверждение в форме вопроса, не требующего ответа: Иль нам с Европой спорить ново? Иль русский от побед отвык? (А. Пушкин).

Конспект урока по русскому языку «Выразительность русской речи».

Следующая тема: «».

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!:
Нажимая на кнопку "Отправить комментарий", я даю согласие на обработку персональных данных и принимаю политику конфиденциальности.