Фразеологизм со словом «голова»: русский язык день за днём

Толкование выражения «буйну голову повесил»

Выражение «буйну голову повесил» является скороговоркой, которая имеет несколько толкований в русском языке. Оно используется для описания человека, обладающего неуправляемыми или непредсказуемыми поступками, склонного к безрассудству или рискованным действиям.

Подобное поведение может объясняться различными причинами. Некоторые люди могут быть склонны к неразмышленным действиям из-за своей характеристики или темперамента. Они могут быть эмоционально неустойчивыми или иметь высокий уровень импульсивности.

Также, выражение «буйну голову повесил» может описывать человека, который действует без учета последствий или предпочитает рисковать вместо того, чтобы оценивать ситуацию и принимать обдуманные решения. Такой человек может быть либо просто бесшабашным и безответственным, либо иметь особое желание испытывать свои границы и пробовать новые вещи без размышлений.

Использование фразы «буйну голову повесил» может быть как позитивным, описывающим человека, способного завоевать успех или преодолеть трудности благодаря своей смелости и решительности, так и негативным, указывающим на неразумность и безответственность.

В любом случае, это выражение используется для подчеркивания отличительных черт человека, обозначая его уникальность и показывая, что он отличается от остальных своим поведением или стилем жизни.

Происхождение фразеологизма

Лингвист Т. В. Розе в «Большом фразеологическом словаре для детей» объясняет, что фразеологизм «без царя в голове» — кусочек старинной пословицы «У каждого свой ум, свой царь в голове». В данном случае «царь» — это ум, рассудок. Значит, идиома составлена о безрассудстве, глупости.

Роль царя в жизни русского общества не сводилась к функции управления государством. На Руси монарха величали царём-батюшкой, он считался Божьим посланником и, как любящий отец, должен был отвечать за свой народ перед Господом. «Один Бог – один царь», — говорили люди.

К царю обращались, когда местные власти уже не могли помочь. Считалось, что государь обязательно подсобит, а лукавых вельмож накажет. Потому что монарх – это правда, суд Божий на земле, сама справедливость.

Помните повесть Н. В. Гоголя «Ночь перед Рождеством», когда Вакула, как в сказке, выпрашивает у государыни черевички для Оксаны? А пушкинскую «Капитанскую дочку», в которой милостивая императрица по просьбе Маши Мироновой дарует свободу Петру Гринёву?

Таким образом, «царь в голове» – это божественный разум, присутствие которого делает человека человеком. Это система представлений о добре и зле, должном и запретном, нравственный стержень, на котором держится душа.

Если же царя нет, или, как сказал Ф. Ницше, «Бог умер», остаётся анархия. Не свобода, а именно анархия, следствием которой становятся страсти, душевные метания, трагические безрассудства.

Человек, лишённый основ культуры, превращается в животное, раздираемое внутренними противоречиями, и остаётся один на один с хаосом. Под маской безобидного дурачка может скрываться опасный безумец, разрушающий не только себя, но и мир вокруг.

Известные использования фразы

Выражение «буйну голову повесил» имеет богатую историю использования в русской культуре. Вот некоторые из известных случаев использования этой фразы:

  • Волшебник изумрудного города — фраза «буйну голову повесил» используется в романе Александра Волкова «Волшебник изумрудного города». В этой сказочной истории герой по имени Варена обладает необычными способностями и говорит эту фразу, когда он впадает в задумчивость или пытается решить сложную проблему.
  • Алеша Попович и Тугарин Змей — в этой русской сказке также используется фраза «буйну голову повесил». Герой Алеша Попович склонен к экстравагантным и неожиданным действиям, и его голова полна идей и приключений. Во время одной из битв Алеша говорит эту фразу, выражая свою смелость и решимость.
  • Повесть о Тамерлане — в этой исторической повести русского писателя Владимира Короленко также упоминается фраза «буйну голову повесил». В повести рассказывается о жизни и подвигах знаменитого завоевателя Тамерлана. Фраза используется для описания его безумной смелости и решительности в борьбе с врагами.

Это лишь несколько примеров из множества использований фразы «буйну голову повесил» в русской культуре. Каждый случай придает этому выражению уникальный смысл и толкование в соответствии с контекстом и характером героев.

Происхождение и история выражения

Выражение «не сносить ему голову» имеет свое происхождение в русской народной культуре. Оно используется для обозначения состояния, когда человек испытывает большое недовольство, раздражение или отвращение к кому-либо.

Слово «сносить» в этом выражении означает «терпеть» или «мочь допустить». Таким образом, выражение говорит о том, что человек не может терпеть другого человека или его поступки, и из-за этого испытывает сильные эмоциональные переживания.

Это выражение было популярным в русском языке с давних времен и часто использовалось в литературе и разговорной речи. Оно отражает народную мудрость и способность выразить сильные эмоции и отношение к другому человеку.

Значение слова сносить

Должна лиВеликая душа сносить удары рокаИли, вооружаясь против потока … там, за гробом.Кто б захотел сносить судьбы все бичеваньяИ все обиды … волю,Что заставляет нас скорей сносить страданья,Чем убегать к иным, неведомым …

Ты чувствовал в себе честолюбивые порывы, ты искренне, всей душой устремлялся к добру, пытаясь ли выучить греческие неправильные глаголы или содержать в чистоте одежду, слушаться родителей или молча, героически сносить любую боль и обиду, – да, снова и снова, пылко и благочестиво ты поднимался, чтобы посвятить себя богу, идти идеальной, чистой, благородной стезей к вершине, жить в добродетели, безропотно сносить зло, помогать другим – увы, снова и снова это оставалось попыткой, стремленьем, коротким вспархиваньем!

С христианским смирением решилась она сносить все оскорбления корыстолюбца, но их сносить не было возможности.

И если все стеснения, как бы они ни назывались и какими бы способами ни проявлялись в действии своем, тождественны, то из этого необходимо следует, что люди, которые терпеливо сносят один род стеснений, будут вероятно, сносить терпеливо и другой, — и обратно, что люди, которые не подчиняются стеснению вообще, будут стремиться одинаково выразить свое сопротивление во всех направлениях.

Плавно-плавно, без тормозов, сносит так, как должно сносить, кривая выверена до микрона… Секара не знал, как он это делает.

Допустим — я говорю о мальчишке на фотографии — он сносит головы всего лишь крапиве, а крысам (да, крысам) будет сносить после.

Выросший в бедности, в черноте, в избе сельскoго дьячка, он приходил в семинарию, где также бедность, грубость, чернота, с латынью и диспутами; выходя из семинарии, он женился, по необходимости, а жена, воспитанная точно так же, как он, не могла сообшить ему ничего лучшeго; являлся он в порядочный дом, оставлял после себя грязныe следы, дурной запах, бедность одежды, даже неряшество, которые бы легко сносили, даже уважали в каком-нибудь пустыннике, одетом бедно и неряшливо из презрения к миру, ко всякой внешности; но эти бедность и неряшество не хотели сносить в священнике, ибо он терпел бедность, одевался неряшливо вовсе не по нравственным побуждениям; начинал он говорить — слышали какой-то странный, вычурный, фразистый язык, к которому он привык в семинарии, и неприличие которого в обществе понять не мог; священника не стали призывать в гости для беседы в порядочные дома: с ним сидеть нельзя, от него пахнет, с ним говорить нельзя, он говорит по-семинарски.

Только я смирился, что трамвайщики добились решения о скором сносе Николаевского собора, он вроде действительно лишает поворачивающий трамвай обзора, так теперь и Мироносицкую собираются сносить?

И появлялась новая свежевылупившаяся офицерша, желавшая выглядеть лучше, чем все эти, ну, вы понимаете; или приходила прежняя, успевшая, видимо, за прошедшие три-четыре месяца сносить полдюжины платьев, сшитых мамой.

Уважение к искусству седовласого доктора заставляло ее молча, несмотря на сильный соблазн огрызнуться, сносить его незаслуженные нападки.

Примеры использования выражения

Выражение «вещуньина с похвал вскружилась голова» означает, что человек стал очень гордиться собой и своими достижениями после получения похвалы. Это выражение часто используется для описания ситуаций, когда человек начинает высоко себе ценить и вести себя высокомерно.

Например, после того как Антону похвалили за его презентацию на собрании, он стал вещуньиной с похвал вскружилась голова. Он стал надменным и неприятным в общении, так как считал себя самым умным и талантливым человеком в комнате. Его гордыня начала мешать ему в работе и отношениях с коллегами.

Вещуньина с похвал вскружилась голова может произойти и в повседневной жизни. Например, когда Мария получила комплименты от своих друзей за ее новую прическу, она начала считать себя самой красивой и стильной женщиной в городе. Она стала слишком занята своим внешним видом и утратила интерес к другим важным аспектам своей жизни.

В словаре Д.Н. Ушакова

СНОСИ́ТЬ, сношу, сносишь, ·совер. (к снашивать» title=’что такое снашивать, значение слова снашивать в словаре Ушакова’>снашивать2), что (·разг. ). То же, что износить» title=’что такое износить, значение слова износить в словаре Ушакова’>износить, доносить до конца (см. доносить» title=’что такое доносить, значение слова доносить в словаре Ушакова’>доносить1 во 2 ·знач. ). Сносить башмаки. Сносить одежду. II. СНОСИ́ТЬ, сношу, сносишь, ·совер., кого-что (·разг. ). Снести куда-нибудь и принести обратно. Сносить грудного ребенка к доктору. • Не сносить головы кому (·разг.) — не сдобровать, не уцелеть. III. СНОСИ́ТЬ, сношу, сносишь. ·несовер. к снести во всех ·знач., кроме 6 и 8.

Начальники

Тут сложно сказать — больше или меньше, но начальникам тоже в смысле лжи очень везет. Им все время пытаются втереть очки, другими словами, обмануть, ввести в заблуждение.

Но сначала немного о том, почему хочется обмануть начальника. Самое интересное в том, что это напрямую связано с национальной психологией и особенностями труда в России. Россияне не немцы, они не могут каждый день что-то делать на работе и, таким образом, спокойно идти по дистанции выполнения трудовых целей. Русские работники делают все, как правило, в последний день, а если не хватает времени, бегут к начальству и сочиняют небылицы.

И вот начальник, слушающий все эти истории и порядком от них уставший, может спросить у своего подчиненного: «Вы знаете такое выражение «морочить голову», значение фразеологизма вам хорошо известно?!» Сотрудник в ответ что-то пробурчит, а начальник скажет: «Идите и выполняйте свою работу, а не то лишу весь отдел премии, если задача не будет выполнена в срок!»

В словаре Д.Н. Ушакова

СНОСИ́ТЬ, сношу, сносишь, ·совер. (к снашивать» title=’что такое снашивать, значение слова снашивать в словаре Ушакова’>снашивать2), что (·разг. ). То же, что износить» title=’что такое износить, значение слова износить в словаре Ушакова’>износить, доносить до конца (см. доносить» title=’что такое доносить, значение слова доносить в словаре Ушакова’>доносить1 во 2 ·знач. ). Сносить башмаки. Сносить одежду. II. СНОСИ́ТЬ, сношу, сносишь, ·совер., кого-что (·разг. ). Снести куда-нибудь и принести обратно. Сносить грудного ребенка к доктору. • Не сносить головы кому (·разг.) — не сдобровать, не уцелеть. III. СНОСИ́ТЬ, сношу, сносишь. ·несовер. к снести во всех ·знач., кроме 6 и 8.

В словаре Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализня

сноси́ть, сношу́, сно́сим, сно́сишь, сно́сите, сно́сит, сно́сят, снося́, сноси́л, сноси́ла, сноси́ло, сноси́ли, сноси́, сноси́те, сноси́вший, сноси́вшая, сноси́вшее, сноси́вшие, сноси́вшего, сноси́вшей, сноси́вшего, сноси́вших, сноси́вшему, сноси́вшей, сноси́вшему, сноси́вшим, сноси́вший, сноси́вшую, сноси́вшее, сноси́вшие, сноси́вшего, сноси́вшую, сноси́вшее, сноси́вших, сноси́вшим, сноси́вшей, сноси́вшею, сноси́вшим, сноси́вшими, сноси́вшем, сноси́вшей, сноси́вшем, сноси́вших, сно́шенный, сно́шенная, сно́шенное, сно́шенные, сно́шенного, сно́шенной, сно́шенного, сно́шенных, сно́шенному, сно́шенной, сно́шенному, сно́шенным, сно́шенный, сно́шенную, сно́шенное, сно́шенные, сно́шенного, сно́шенную, сно́шенное, сно́шенных, сно́шенным, сно́шенной, сно́шенною, сно́шенным, сно́шенными, сно́шенном, сно́шенной, сно́шенном, сно́шенных, сно́шен, сно́шена, сно́шено, сно́шены

Поделиться значением слова:

Другие языки

Интересно отметить, что во всех языках существуют фразеологизмы-соматизмы со словом «голова». В одних их больше, в других – меньше. Есть сходные по составу и по значению, а есть – характерные только для одного языка и культуры. Например, в немецком языке присутствует выражение «ein Brett vor dem Kopf haben», что в дословном переводе означает «иметь перед головой доску», а в образном – «слыть глупцом». Источником происхождения данного оборота послужила традиция подвешивать упрямому быку на рога перед глазами дощечку. Таким образом его ослепляли, и животное, потеряв ориентацию, двигалось в нужном для фермера направлении. Английский образный оборот «to wash an ass’s head» — зря стараться, попусту тратить силы, в дословном переводе звучит иначе – «мыть ослице голову», и, соответственно, не имеет эквивалентов в русском языке.

«Без царя в голове»: как составить предложение с фразеологизмом?

  • Вариантов предложений можно составить несметное множество, так как существует бесконечный ряд человеческих поступков, подпадающих под такое определение.
  • Вполне можно представить себе дедушку, недовольно ворчащего в адрес своего «обезбашенного» внука, осваивающего новый байк: «Совсем с ума сошел, носишься по улицам, словно без царя в голове, — того и гляди, разобьешься».
  • Или еще пример: в каком-нибудь кафе подвыпивший посетитель вдруг начинает вести себя излишне развязно. Официантка при этом обращается к охраннику: «Выведи, пожалуйста, из заведения этого клиента, который без царя в голове — он пристает ко мне и мешает отдыхать другим посетителям».
  • Маленькая девочка рассказывает в детском садике воспитательницам: «Мама говорит, что у нашего папы нет царя в голове, потому что он все забывает и ничего не умеет».

«Без царя в голове»: как составить предложение с фразеологизмом?

  • Вариантов предложений можно составить несметное множество, так как существует бесконечный ряд человеческих поступков, подпадающих под такое определение.
  • Вполне можно представить себе дедушку, недовольно ворчащего в адрес своего «обезбашенного» внука, осваивающего новый байк: «Совсем с ума сошел, носишься по улицам, словно без царя в голове, — того и гляди, разобьешься».
  • Или еще пример: в каком-нибудь кафе подвыпивший посетитель вдруг начинает вести себя излишне развязно. Официантка при этом обращается к охраннику: «Выведи, пожалуйста, из заведения этого клиента, который без царя в голове — он пристает ко мне и мешает отдыхать другим посетителям».
  • Маленькая девочка рассказывает в детском садике воспитательницам: «Мама говорит, что у нашего папы нет царя в голове, потому что он все забывает и ничего не умеет».

не сносить головы

Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русских и иностранных цитат, пословиц, поговорок, пословичных выражений и отдельных слов. СПб., тип. Ак. наук. . М. И. Михельсон . 1896—1912 .

Смотреть что такое «не сносить головы» в других словарях:

Не сносить головы — Не сносить головы. Ср. Извѣстно, гульба до добра не доведетъ. Ужъ не сносить ему своей головы. Островскій. Живи не такъ, какъ хочется. 3, 2, 1. Ср. Осталось средство имъ одно: Перекрестясь прыгнуть въ окно. Опасенъ подвигъ дерзновенный, И… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

не сносить головы — прийдется плохо, несдобровать, не поздоровиться Словарь русских синонимов. не сносить головы нареч, кол во синонимов: 4 • не поздоровиться (3) • … Словарь синонимов

Не сносить головы — СНОСИТЬ 1, сношу, сносишь; сношенный; сов. (разг.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова

Не сносить головы — кому. Прост. Экспрес. Несдобровать; не миновать наказания, расправы. Ему бы и так не сносить головы за убийство поручика Мирбаха (А. Н. Толстой. Пётр Первый) … Фразеологический словарь русского литературного языка

не сносить головы — Не сносить (не снести) головы/ Жестоко пострадать; поплатиться жизнью … Словарь многих выражений

Не сносить головы — кому. Разг. Не миновать наказания, расправы. ДП, 224, 273; ФСРЯ, 441 … Большой словарь русских поговорок

СНОСИТЬ — 1. СНОСИТЬ1, сношу, сносишь, совер. (к снашивать2), что (разг.). То же, что износить, доносить до конца (см. доносить1 во 2 знач.). Сносить башмаки. Сносить одежду. 2. СНОСИТЬ2, сношу, сносишь, совер., кого что (разг.). Снести куда нибудь и… … Толковый словарь Ушакова

СНОСИТЬ — 1. СНОСИТЬ1, сношу, сносишь, совер. (к снашивать2), что (разг.). То же, что износить, доносить до конца (см. доносить1 во 2 знач.). Сносить башмаки. Сносить одежду. 2. СНОСИТЬ2, сношу, сносишь, совер., кого что (разг.). Снести куда нибудь и… … Толковый словарь Ушакова

СНОСИТЬ — 1. СНОСИТЬ1, сношу, сносишь, совер. (к снашивать2), что (разг.). То же, что износить, доносить до конца (см. доносить1 во 2 знач.). Сносить башмаки. Сносить одежду. 2. СНОСИТЬ2, сношу, сносишь, совер., кого что (разг.). Снести куда нибудь и… … Толковый словарь Ушакова

сносить — СНОСИТЬ, сношу, сносишь; сношенный; совер. (разг.). 1. кого (что). Снести куда н. и принести обратно. С. ребёнка к врачу. 2. что. То же, что износить. С. обувь. • Не сносить головы кому (разг.) не уцелеть, не спастись из за собственного озорства … Толковый словарь Ожегова

Источник

ГДЗ #2

50. Прочитайте высказывание М. Шолохова. Взяв за начало приве- дённую цитату, напишите сочинение-миниатюру по одной из тем: «Пословица недаром молвится», «Пословица вовек не сломится», «Одна речь не пословица». …Беспрерывно промываются временем и шлифуются рассыпанные в пословицах золотые крупицы народной жизни, борьбы и традиций бесчисленных поколений. Пословица недаром молвится «… Беспрерывно промываются временем и шлифуются рассыпанные в пословицах золотые крупицы народной жизни, борьбы и традиций бесчисленных поколений». Почти все известные нам пословицы и поговорки существуют уже не один десяток лет. Многие из них основаны на народной мудрости и наблюдениях. Слова, из которых состоит пословица, внутри нее теряют свое собственное лексическое значение и приобретают его только в связке с другими словами фразеологизма. Однако пословицы следует употреблять с умом. Ведь каждая отдельная пословица не подойдет абсолютно любой ситуации. Пословицы можно подобрать на все случаи жизни, но употреблять их следует с умом. К примеру, пословица «За двумя зайцами погонишься – ни одного не поймаешь» нельзя применить к ситуации, когда старший учит младшего, или ссорятся два друга. Данную пословицу можно применить только к ситуации, когда человек пытается сделать несколько дел, и в итоге не может добиться успеха ни в одном. Тогда как на две другие, приведенные нами в пример ситуации, можно найти свои пословицы, а иногда даже и не одну. Однако стоит заметить, что есть и такие пословицы, которые в настоящее время уже не имеют смысла, поскольку изменилось отношение к той ситуации, которую она описывает. Например, пословица «добрый совет дороже денег» в настоящее время не всегда может быть к месту. Совет дорог, когда его просят. Однако зачастую люди, употребляющие данную пословицу считают, что их совет важен всегда и всем, забывая, что это абсолютно не так. Как мы увидели, пословицы, несмотря на свою долговечность, все еще играют важную роль в речи и взаимодействии современного человека. Однако их употребление должно быть к месту. Не стоит разбрасываться фразеологизмами по любому поводу и без. Сочинение-рассуждение «Пословица недаром молвится» «…Беспрерывно прорываются временем и шлифуются рассыпанные в пословицах золотые крупицы народной жизни, борьбы и традиций бесчисленных поколений». Пословицы – это мудрые и емкие изречения, которые существуют на протяжении десятков лет. Каждая из пословиц создана на основе выводов и наблюдений наших прадедов, тех, кто знал, что мудрость должна сохраняться и переходить из уст в уста. Слова, из которых состоят пословицы – самые обычные, но вместе, они создают единство мудрости для человеческого восприятия. Пословицы должны употребляться в подходящей ситуации, иначе ее смысл можно истолковать в неправильном ключе. К примеру, пословицу «Яблоко от яблони недалеко падает» не стоит использовать при конфликтах с начальством, это может привести к неправильному исходу. К сожалению, не все люди используют пословицы во благо, для некоторых, это просто хороший аргумент в споре. Истинный смысл пословицы «Яблоко от яблони недалеко падает» ? это то, что ребенок наследует черты своих родителей на генетическом уровне

Но, стоит обратить внимание на то, что некоторые пословицы устарели, и отношение людей к данной ситуации успело измениться. К примеру, пословица «Где родился там и пригодился» потеряла свою актуальность – люди находят счастье и отличную работу за сотни километров от дома. Но, тем не менее, большинство пословиц содержат в себе вековую мудрость, которую нужно использовать с умом и на благо других людей

И да, пословица недаром молвится, а соединяет в себе красоту речи и мудрость всех поколений русского народа

Но, тем не менее, большинство пословиц содержат в себе вековую мудрость, которую нужно использовать с умом и на благо других людей. И да, пословица недаром молвится, а соединяет в себе красоту речи и мудрость всех поколений русского народа.

На этой странице вы сможете найти и списать готовое домешнее задание (ГДЗ) для школьников по предмету Русский язык, которые посещают 10-11 класс из книги или рабочей тетради под названием/издательством «Учебник», которая была написана автором/авторами: Гольцова. ГДЗ представлено для списывания совершенно бесплатно и в открытом доступе.

Употребление

Фразеологизмы чаще всего встречаются в художественной литературе. Например, Н. В. Гоголь в своем произведении «Ревизор» характеризует своего героя Хлестакова, как человека без царя в голове. И другие писатели описывают своих глупых персонажей этим образным выражением.

Журналисты не пренебрегают этим фразеологизмом. Они, как настоящие мастера слова, частенько используют устойчивые выражения. Рассматриваемый нами фразеологизм можно встретить в печатных СМИ, на радио и телевидении.

В диалогах, монологах героев различных фильмов тоже можно услышать эту фразу. Да и в обыденной речи она нередко встречается.

В словаре Д.Н. Ушакова

СНОСИ́ТЬ, сношу, сносишь, ·совер. (к снашивать» title=’что такое снашивать, значение слова снашивать в словаре Ушакова’>снашивать2), что (·разг. ). То же, что износить» title=’что такое износить, значение слова износить в словаре Ушакова’>износить, доносить до конца (см. доносить» title=’что такое доносить, значение слова доносить в словаре Ушакова’>доносить1 во 2 ·знач. ). Сносить башмаки. Сносить одежду. II. СНОСИ́ТЬ, сношу, сносишь, ·совер., кого-что (·разг. ). Снести куда-нибудь и принести обратно. Сносить грудного ребенка к доктору. • Не сносить головы кому (·разг.) — не сдобровать, не уцелеть. III. СНОСИ́ТЬ, сношу, сносишь. ·несовер. к снести во всех ·знач., кроме 6 и 8.

В словаре Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализня

сноси́ть, сношу́, сно́сим, сно́сишь, сно́сите, сно́сит, сно́сят, снося́, сноси́л, сноси́ла, сноси́ло, сноси́ли, сноси́, сноси́те, сноси́вший, сноси́вшая, сноси́вшее, сноси́вшие, сноси́вшего, сноси́вшей, сноси́вшего, сноси́вших, сноси́вшему, сноси́вшей, сноси́вшему, сноси́вшим, сноси́вший, сноси́вшую, сноси́вшее, сноси́вшие, сноси́вшего, сноси́вшую, сноси́вшее, сноси́вших, сноси́вшим, сноси́вшей, сноси́вшею, сноси́вшим, сноси́вшими, сноси́вшем, сноси́вшей, сноси́вшем, сноси́вших, сно́шенный, сно́шенная, сно́шенное, сно́шенные, сно́шенного, сно́шенной, сно́шенного, сно́шенных, сно́шенному, сно́шенной, сно́шенному, сно́шенным, сно́шенный, сно́шенную, сно́шенное, сно́шенные, сно́шенного, сно́шенную, сно́шенное, сно́шенных, сно́шенным, сно́шенной, сно́шенною, сно́шенным, сно́шенными, сно́шенном, сно́шенной, сно́шенном, сно́шенных, сно́шен, сно́шена, сно́шено, сно́шены

Поделиться значением слова:

Значение выражения

Если рассматривать выражение «без царя в голове», значение фразеологизма определилось ещё столетия назад. Эту фразу обычно произносят, когда говорят о человеке глупом, поверхностном, принимающем непоследовательные решения. Об этом свидетельствуют словари Ожегова, Степановой, Розе. Все они дают примерно одинаковые толкования значения этого оборота речи.

Так могут высказаться о нерадивом школьнике и проживающем свою жизнь впустую взрослом человеке. Это выражение считается разговорным, но его часто можно встретить в литературе, особенно в классической.

В настоящее время этот фразеологический речевой оборот используется не так редко, хотя появилось немало новых устойчивых выражений и просто синонимов.

Что такое фразеологизм?

Для того чтобы разобраться со значением словосочетания «светлая голова», следует выяснить, к какой части речи великого и могучего русского языка оно относится.

У каждого народа есть набор определенных крылатых выражений, не имеющих автора и свойственных только этому народу. Такие обороты речи характерны для конкретного языка. Они являются устойчивыми, то есть используются в конкретном составе, устоявшемся со временем. Понять их правильную смысловую нагрузку можно только тогда, когда знаешь значение целого оборота, а не каждого слова, входящего в его состав.

Такие речевые обороты называются фразеологизмами или фразеологическими оборотами, которые отличаются от обычных словосочетаний тем, что несут образное значение. И выражение «светлая голова» относится именно к этой части речи.

Что означает выражение «головы не снесешь»

Выражение «головы не снесешь» является фразеологизмом и имеет несколько значений в зависимости от контекста, в котором оно используется. В общем смысле данное выражение означает невозможность или крайне трудность в достижении какой-либо цели. Оно подразумевает, что задача или проблема настолько сложные, что даже если приложить все усилия, не удастся ее выполнить или решить.

В основе данного выражения лежит образное представление о «снесении» головы, то есть об очень сильном и крупном ударе, способном лишить человека жизни. Фраза указывает на реальность невозможности сделать что-либо и примеряется в тех случаях, когда поставленная задача или проблема кажется практически безнадежной.

Выражение «головы не снесешь» может использоваться в разных сферах жизни и иметь различные коннотации:

  1. В работе или бизнесе. Если говорить о состоянии дел, проекте или задаче, то оно может означать, что в данной ситуации невозможно достичь предполагаемо положительного результата.
  2. В личных отношениях. Фраза может использоваться для выражения сложностей в отношениях с другим человеком, подчеркивая непреодолимые разногласия или несовместимость характеров.
  3. Вучении или научной деятельности. В данном контексте фразеологизм может указывать на абсолютную сложность задачи или проблемы, которая не может быть решена из-за отсутствия необходимых знаний или ресурсов.
  4. В ситуациях, требующих физической выносливости или долгосрочного упорного труда. Выражение указывает на невозможность сделать что-либо безопасными и приемлемыми для здоровья силами человека.

Выражение «головы не снесешь» обычно используется в разговорной речи, и его значение может меняться в зависимости от контекста и интонации, с которой оно произносится. Следует учитывать, что это выражение не имеет буквального смысла и служит всего лишь идиоматическим выражением, характеризующим степень сложности или невозможности выполнения определенного действия или достижения цели.

Значение выражения

Фразеологизм «потерять голову» означает «быть поглощённым чувствами». Так говорят о состояниях души, когда всё рациональное отступает на второй план и важными становятся лишь эмоции, переживания. При этом причинами подобного «переключения» могут быть как радостные, так и печальные события (ср. выражения «потерять голову от счастья», «потерять голову от горя»)

Люди, потерявшие голову, ведут себя как сумасшедшие: их действия не повинуются привычной логике, и потому такое поведение сразу же обращает на себя внимание

«Он потерял голову от горя после смерти жены», — скажут о вдовце, замкнувшемся в своих переживаниях. Человек, утративший связь с обществом и целиком погружающийся в страдание, выглядит странным в глазах окружающих.

А вот противоположный пример. «Я теряю голову от счастья!» — воскликнет молодая девушка, получившая признание в любви от дорогого её сердцу человека. Её поведение (восторженные выкрики, спонтанные движенья, забывчивость, «витание в облаках», резкая смена настроений) будет полностью подтверждать этот тезис.

Здесь уместно вспомнить строки Беллы Ахмадулиной:

Выражение «сходить с ума», близкое к идиоме «терять голову», воспринимается поэтессой как шаг вперёд, попытка воспарить над обыденностью. Так что плохо или хорошо терять голову – каждый решает для себя сам.

Значение выражения

Фразеологизм «потерять голову» означает «быть поглощённым чувствами». Так говорят о состояниях души, когда всё рациональное отступает на второй план и важными становятся лишь эмоции, переживания. При этом причинами подобного «переключения» могут быть как радостные, так и печальные события (ср. выражения «потерять голову от счастья», «потерять голову от горя»)

Люди, потерявшие голову, ведут себя как сумасшедшие: их действия не повинуются привычной логике, и потому такое поведение сразу же обращает на себя внимание

«Он потерял голову от горя после смерти жены», — скажут о вдовце, замкнувшемся в своих переживаниях. Человек, утративший связь с обществом и целиком погружающийся в страдание, выглядит странным в глазах окружающих.

А вот противоположный пример. «Я теряю голову от счастья!» — воскликнет молодая девушка, получившая признание в любви от дорогого её сердцу человека. Её поведение (восторженные выкрики, спонтанные движенья, забывчивость, «витание в облаках», резкая смена настроений) будет полностью подтверждать этот тезис.

Здесь уместно вспомнить строки Беллы Ахмадулиной:

Выражение «сходить с ума», близкое к идиоме «терять голову», воспринимается поэтессой как шаг вперёд, попытка воспарить над обыденностью. Так что плохо или хорошо терять голову – каждый решает для себя сам.

Примеры нарушения пословицы в современном мире:

Социальные сети. Часто пользователи социальных сетей публикуют посты и комментарии не задумываясь о том, как это может повлиять на других людей. Отправляются оскорбления, необдуманные высказывания, неправильные советы, словно не думая о последствиях.

Общение в реальной жизни. Многие люди ведут себя так, как будто вокруг них пустота. Они могут безумно говорить и шутить, не думая о том, что их слова могут повредить или обидеть окружающих.

Бизнес. Некоторые предприниматели могут принимать принципиальные решения, не проводя предварительно серьезный анализ ситуации. Они стреляют, не целясь, не оценивая все возможные последствия.

Политика. Политики зачастую говорят любые слова, лишь бы остаться на вершине власти. Они обещают и не выполняют, говорят не то, что думают, а то, что хотят услышать избиратели. Таким образом, они говорят не думая, что стрелять не целясь.

Нарушение пословицы «говорить не думая, что стрелять не целясь» может нести в себе серьезные последствия. Поэтому стоит всегда помнить о том, что любое высказывание может очень сильно повлиять на окружающих людей и окружающей мир.

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!:
Нажимая на кнопку "Отправить комментарий", я даю согласие на обработку персональных данных и принимаю политику конфиденциальности.