Перевод азербайджанский — русский

Диалекты азербайджанского

Турецкий , азербайджанский и туркменский языки являются огузскими языками.

Азербайджанский — один из огузов в тюркской языковой семье . Ethnologue классифицирует северный азербайджанский (на котором говорят в основном в Азербайджанской Республике и России) и южный азербайджанский (на котором говорят в Иране, Ираке и Сирии) как отдельные языки со «существенными различиями в фонологии, лексике, морфологии, синтаксисе и заимствованиях».

Сванте Корнелл в своей книге 2001 года « Маленькие нации и великие державы » писал, что «несомненно, что русские и иранские слова (sic), соответственно, вошли в словарный запас по обе стороны реки Аракс, но это не произошло в такой степени, чтобы может создать трудности для общения ». Существует множество диалектов, из которых 21 диалект северного Азербайджана и 11 диалектов южного Азербайджана идентифицированы Ethnologue.

Языковые коды ISO 639-3 соответствуют четырем разновидностям : северно-азербайджанский, южно-азербайджанский, сальчукский и кашкайский . База данных Glottolog 4.1 классифицирует северный азербайджанский язык с 20 диалектами и южный азербайджанский с 13 диалектами в рамках современной азербайджанской семьи, ответвления Центрального огуза.

В северных диалектах азербайджанского языка лингвисты находят следы влияния хазарского языка .

По данным Linguasphere Observatory , все огузы являются частью единого «внешнего языка», из которых северный и южный азербайджанский являются «внутренними языками».

Северный Азербайджанский

Знание одного из двух основных западноогузских языков, турецкого или азербайджанского в Европе

Северный азербайджанец, или Северный азербайджанец, является официальным языком в Азербайджанской Республике . Он тесно связан с современным стамбульским турецким языком, официальным языком Турции. На нем также говорят в южном Дагестане , на побережье Каспийского моря в горах Южного Кавказа и в отдельных регионах Центральной Азии . По состоянию на 2011 год на северном азербайджанском языке говорят около 9,23 миллиона человек, в том числе 4 миллиона человек, говорящих на одном языке (многие люди, говорящие на северном азербайджанском языке, также говорят по-русски, что является обычным явлением во всех странах бывшего СССР).

Ширванский диалект, на котором говорят в Баку, является основой стандартного азербайджанского языка. С 1992 года он был официально написан латинским шрифтом в Азербайджанской Республике, но старая кириллица все еще широко использовалась в конце 1990-х годов.

В «Этнологе» перечислены 21 диалект северного Азербайджана: кубинский, дербендский, бакинский, шемахинский, сальянский, ленкоранский, казахский, айрым, борджала, терекемский, кызылбашский, нухинский, загатальский (мугалинский), габала, ереванский, нахчыванский, ордубадский (карабахский, гянджинский, шушский). , Карапапак.

Южно-азербайджанский

Южно-азербайджанский, или иранский азербайджанец, широко используется в Иранском Азербайджане и, в меньшей степени, в соседних регионах Турции и Ирака , с меньшими общинами в Сирии . В Иране , то персидское слово для азербайджанского заимствовано , как Torki «тюркского». В Иране на нем говорят в основном в Восточном Азербайджане , Западном Азербайджане , Ардебиле и Зенджане . На нем также широко говорят в Тегеране и во всей провинции Тегеран , поскольку азербайджанцы составляют самое многочисленное меньшинство в городе и более широкой провинции, составляя около 1/6 всего населения. По данным CIA World Factbook, в 2010 году процент говорящих на иранском азербайджанском составляет около 16 процентов иранского населения, или примерно 13 миллионов человек во всем мире, и этнические азербайджанцы составляют вторую по величине этническую группу Ирана, что делает этот язык также вторым. самый распространенный язык в стране. <По данным Ethnologue, в 2016 году в Иране проживало 10,9 миллиона иранских азербайджанцев, а во всем мире — 13 823 350 человек. Диалекты южно-азербайджанского языка включают: айналлу (Иналлу, Инанлу), Карапапак, Тебризи, Кашкай, Афшари (Афсар, Афшар), Шахсавани (Шахсевен), Мукаддам, Бахарлу (Камеш), Нафар, Карагёзлу, Байджакчи (Байджакчи) , Марандли.

Пейсар в культуре Азербайджана

В первую очередь, пейсар – это уважаемый и авторитетный старейшина, который советами и мудростью руководит родовым сообществом. Он является главой семьи и обладает высоким уровнем авторитета. Во многих случаях пейсар принимает важные решения и служит посредником между членами семьи, сохраняя гармонию и согласие.

Второе значение пейсара связано с его ролью в традиционных свадебных обрядах. Пейсар является посредником и женихом на свадьбе, представляющим интересы жениха перед родственниками невесты. Он играет важную роль в проведении свадьбы и обеспечивает соблюдение всех традиций и обычаев.

Наконец, пейсар также является признаком уважения и почитания к старшим людям в обществе. В Азербайджане люди уважают старших по возрасту и ценят их мудрость и опыт. Пейсар символизирует эту уважение и играет важную роль в сохранении традиционных ценностей.

Таким образом, пейсар – это существенный элемент культуры Азербайджана, воплощающий авторитет, мудрость и уважение к старшим поколениям. Этот термин имеет глубокий смысл и позволяет лучше понять ценности и традиции азербайджанского народа.

100 (самых) популярных азербайджанских слов, каждое слово имеет перевод и ссылку для перехода к детальному разбору слова.

1 — 100

ЛУЧШИЕ ТУРЕЦКИЕ СЕРИАЛЫ
2020

Доброе утро — Sabahın xeyir во 2 л. ед.ч.(ты)

Доброе утро — Sabahınız xeyir во 2 л. мн.ч.(вы)

Немного — Bir az

Звезда — Ulduz

Очень — Çox

Деньги — Pul

Приятного аппетита — Nuş olsun

Машина — Maşın

Сестра — Bacı

Брат — Qardaş

Мать — Ana

Мама — Mama

Мамочка — Anacan

Отец — Ata

Папа — Papa

Папочка — Atacan

Сейчас / Теперь — İndi

Имя — Ad

Как — Necə

Утро — Səhər

Друг — Dost

Друзья — Dostlar

Да — Hə

Да — Bəli

Нет — Yox

Нет — Xeyir

Официант / Официантка — Ofisiant / Ofisiant qız

Не знаю — Bilmirəm

Знаю — Bilirəm

Завтрак — Səhər yeməyi

Страница — Səhifə

Пожалуйста — Zəhmət olmasa

Отлично — Əla

Я — Mən

Конечно — Əlbəttə

Хорошо (как? как ты?) — Yaxşı

Работа — İş

Стакан — Stəkan

Клубника — Çiyələk

Вечер — Axşam

Здесь — Burda

Проблема — Problem

Плохо — Pis

Лев — Şir

Ребёнок — Uşaq

Любовь — Sevgi

Иду — gəlirəm

Добрый вечер — Axşamın xeyir / Axşamınız xeyir [ахшамын хейир / ахшамыныз хейир]

Добрый день — Günortanız xeyir

Мы — Biz

Цветок — Çiçək

Цветы — Güllər

Сыр — Pendir

Все — Hamı / Hamısı [хамы / хамысы]

Женщина — Qadın

Женщина — Arvad (разг.)

Мужчина — Kişi

Дочь — Qızım

Сын — Oğlum

Увидимся — Görüşərik

Доброго дня — Xoş günlər

Добро пожаловать — Xoş gəldin

Добро пожаловать — Xoş gəlmişsiniz

Слушаю — Eşidirəm

Запах / Аромат — İy

Бабочка — Kəpənək

Надежда — Ümid

Сейчас же — O saat

Немедленно — Dərhal

Образец — Nümunə

Давай — Davay

Что случилось — Nə oldu?

Не смей / Не смейте — Cəsarət etmə / Cəsarət etməyin [джясарят этмя / джясарят этмэйин]

Успокойся — Sakit ol

Спасибо — Sağ ol

Ущерб — Zərər

Торт — Tort

Бери — Götür

Как дела? — Vəziyyət necədir?

Привет — Salam

Как ты? — Necəsən?

Как вы — Necəsiniz?

Как ты — nətərsən? (разг.)

Как вы — Nətərsiniz? (разг.)

Серьга — Sırğa

Смешной — Gülməli

Не переживай / Не волнуйся — Nigaran olma

К сожалению — Təəssüf ki

Совещание / Собрание — Yığıncağ

Шутка — Zarafat

Этот — Bu

Офис — Ofis

Агентство — Agentlik

Шпион — Casus

Стой — Dayan

Жизнь — Həyat

Вор — Oğru

В данный момент — Hal-hazırda

Хороший (-ая) какой? какая? и т.д. — Yaxşıdı / Yaxşı [яхшыды / яхшы]

Любимый — Sevgilim / Istədiyim [севгилим / истядийим]

Любимый (цвет) — Sevdiyim

Просто — Sadəcə

Особенно — Xüsusən

Опозорились — Biyabır olduq

Даже — Həm də

Сон — Yuxu

Нет нужды — Ehtiyac yox

Сколько / Почём — Neçəyə / Neçiyədi [нечея / нечияди]

Безусловно — Sözsüz

Люди — İnsanlar

Потому что — Çünki

Случайность (-ти) — Təsadüf(-lər)

Дурак — Axmaq

Придурок — Qaxac / Axmaq

Рисунок — Rəsm

Дизайн — Dizayn

Автор страницы и текста: Сабина Рамисовна @ramis_ovna

БЛАГОТВОРИТЕЛЬНОСТЬ
Уникальные посетители
Free Visitor Counters

Карта сайта

Как активировать

Если пользователь еще никогда не сталкивался с подобного рода софтом, то у него, конечно, могут возникнуть проблемы в работе с ним. Однако, если немного разобраться, то все последующие активации займут считанные минуты, так как на это нужно всего несколько простых действий.

Тем не менее, стоит выделить, что KMSAuto предусматривает два метода активации – автоматический и ручной. При этом первый значительно проще и именно им стоит пользоваться новичкам.

Автоматическая активация

Автоматический метод активации возможен только в случае, если юзер ранее не активировал систему и не пытался это сделать. Следовательно, он подходит для первого раза.

Если у вас именно такая ситуация, то для активации используйте следующую инструкцию:

  1. Обязательно отключаем антивирус на время работы с KMSAuto.
  2. Запускаем KMSAuto Net исключительно от имени администратора.
  3. Выбираем, что именно нужно активировать.
  4. Подтверждаем и дожидаемся конца процесса.
  5. После успешной активации перезагружаем ПК и пользуемся бесплатным лицензионным ОС и софтом.

Ручная активация

Ручная активация – это более универсальный и точный способ получить лицензию. Активировать версию Windows после установки каких-либо обновлений или после предыдущих активаций можно только таким методом.

Инструкция для ручной активации:

  1. Открыть KMSAuto и перейти в окошко «Утилиты».
  2. Выбрать, что именно требуется активировать в вашем конкретном случае.
  3. Сгенерировать ключ и скопировать его в буфер обмена.
  4. Перейти в окошко «Система» и нажать на «Установить GVLK-ключ», после чего вставить скопированный ранее ключ, а затем «Продолжить».
  5. На предпоследнем этапе нужно установить планировщик активации.
  6. Перезагрузить компьютер после завершения операции.

Пейсары и музыка

Эти музыканты имеют огромный опыт и пользуются высоким авторитетом в обществе. Они передают традиционные мелодии и ритмы из поколения в поколение, сохраняя их уникальность и красоту.

Пейсары выступают на различных музыкальных событиях, таких как свадьбы, праздники и концерты. Их музыка способна создать атмосферу радости и восторга, поднять настроение и оживить любое мероприятие.

Они играют разнообразные мелодии, от медленных и лирических до быстрых и жизнерадостных. Их мастерство и техника владения инструментами восхищают слушателей и заставляют погружаться в магию азербайджанской музыки.

Пейсары — настоящие хранители музыкального наследия Азербайджана

Они являются важной частью культуры и искусства этой страны

Их мастерство и преданность своему ремеслу помогают сохранить традиции и привлекать внимание к богатой музыкальной культуре Азербайджана

История происхождения

Слово «пейсар» имеет свое происхождение в азербайджанском языке. В переводе оно означает «человек». Изначально это слово использовалось для обозначения высокопоставленных должностных лиц в средневековой Азербайджанской империи. Пейсары были придворными чиновниками и занимали важные должности в государстве. Они имели значительную власть и влияние на политическую жизнь страны.

Со временем значение слова «пейсар» изменилось и стало более широким. Оно начало использоваться для обозначения людей, занимающих высокие посты в обществе или обладающих значительными достижениями в различных сферах. Сегодня это слово можно встретить в различных контекстах и оно используется для обозначения разнообразных должностей или званий.

Советы о том, как лучше учить фарси.

Как только вы освоитесь с произношением фарси, следующей остановкой в ​​вашем языковом путешествии должно стать изучение слов персидского языка и часто используемых фраз, которые являются строительными блоками повседневного общения. 

Несколько способов, с помощью которых вы сможете наладить отношения с персидским языком:

1. Учите персидские слова в контексте. ChaiAndConversation.com предлагает серию бесплатных подкастов для начинающих. Вы услышите простые диалоги на разговорном персидском языке. Но без подписки доступно только аудио без транскрипта. 

2. Сосредоточьтесь на произношении на фарси.

3. Игнорируйте пока персидскую письменность. Гораздо важнее говорить на языке, особенно для начинающих.

4. Ежедневно говорите на фарси. Практика ведет к совершенству, и персидский язык не исключение.

5. Погрузитесь в язык фарси. Слушайте язык Ирана ежедневно, сделайте это частью повседневной жизни. Рассказы на фарси, переписка или разговор с носителем языка, персидские фильмы (например, посмотрите фильм Bab’ Aziz с русскими субтитрами), телепередачи и новости — всё это поможет вам стать увереннее в себе:

  • Иранское телевидение — на сайте IranProud.com вы найдете постоянно растущую коллекцию сериалов и фильмов.
  • YouTube канал Talk Like a Persian. Короткие видео-ролики с разбором диалогов, применимых в повседневной жизни.
  • Если хотите что-то более формальное, то предлагаем вам BBC Persian.

Учить персидский онлайн

Персидский язык очень непривычен для русскоговорящего человека. Все советы, что мы перечислили в этой статье полезны, но справиться с Фарси в одиночку было бы очень трудно. Этими ресурсами непременно стоит воспользоваться, но не отвергайте и возможность обратиться за помощью. 

Квалифицированный учитель персидского языка совершенно точно знает, как лучше учить фарси. Она поставит вам произношение, исправит ошибки, предоставит еще более широкий выбор ресурсов. Индивидуальная программа изучения языка не менее важна, чтобы вы изучали именно то, что нужно вам. 

Начните изучать персидский уже сегодня с помощью опытного учителя:

Elnaz Hasanpoor — профессиональный и опытный преподаватель персидского и американского английского. На странице учителя вы сможете также найти вводное видео.

var ml_account = ml(‘accounts’, ‘1267354’, ‘i1g2b8w6m0’, ‘load’);

Изучать персидский язык можно по скайпу или в zoom независимо от того, где вы находитесь.

Хотите начать учить язык Ирана на Lonet.Academy, но не знаете с чего начать?

На этот случай мы приготовили для вас видео, как зарегистрироваться на Lonet.Academy.

Что же делать после регистрации? Смотрите «как выбрать учителя и забронировать урок«. Или читайте «Как это работает«.

Всё еще остались вопросы? Тогда запишитесь на бесплатную консультацию.

Или обратись к нашему перечню самых часто задаваемых вопросов:

Самые часто задаваемые вопросы

Если вас интересуют иностранные языки, читайте и другие статьи а нашем блоге:

Узнайте, сколько слов в английском языке и сколько из них нужно знать.

К детям нужен особый подход, поэтому так важно с умом подойти к выбору учителя для ребенка. Узнайте, как выбрать хорошего репетитора для ребенка. Сделайте подарок своим друзьям и близким — купите подарочную карту от Lonet.Academy !

Сделайте подарок своим друзьям и близким — купите подарочную карту от Lonet.Academy !

Всем известно, что луший подарок — это знания!

Урок четвертый. Быстрые диалоги в азербайджанском языке

Обычный набор разговорного стиля азербайджанцев несложен, и редко изобилует длинными фразами. В этом плане осваивать язык очень просто, так как подавляющее большинство ответов на вопросы часто «зеркалят» само обращение.

А в разговорном стиле принято проявлять учтивость в беседе с лицом другого пола, либо со старшим по возрасту. Азербайджанцы категорически против безличных обращений к незнакомым дамам в форме указания просто пола, и вы никогда не услышите диалог, который начинался бы так: «Женщина. ». Это в азербайджанской культуре считается проявлением бестактности.

Общепринятые формы обращений к людям, которые вам незнакомы, выглядят и звучат так:

Гардашым! — Мой брат! — это распространенная форма обращения женщин и мужчин к ровеснику или человеку, ненамного старше себя, мужского пола. Этим обращением принято пользоваться с поправкой на возраст: если ваш собеседник выглядит старше лет 45-50, то к нему так обращаться не следует. Допускается также форма слова «гардаш» (просто брат), в доверительных отношениях можно использовать и форму «гагаш» , «гага» . Обращение принято произносить нараспев, разделяя слоги.

К мужчине, с явными признаками зрелого или престарелого возраста, обычно обращаются словом «Ай киЩи!» , хотя это и считается игривой формой обращения. Корректнее будет начать диалог с учтивого приветствия, далее можно задавать свой вопрос, непременно на «Вы».

К женщине, старше 18 лет и до первой седины, до видимого порога зрелого возраста, можно обращаться «Ханым» , а если известно имя — то с указанием сначала имени. К девочкам-подросткам принято обращение «Гызым» , уважительная форма, означающая «Дочь» или «Доченька» . Форма доверительная или исключительная — «Ай гыз» . Все зависит от обстоятельств. В напряженной беседе такое обращение лучше избегать. И уж совсем бестактным считается обращение «Аз!» , сокращенная форма «Ай гыз» . Так принято обращаться исключительно к родственницам, в семейном кругу.

К молодым людям мужского пола можно обращаться со словами «Достум» («Мой друг», «дружище»), к подросткам — «Ай оглан!» («Мальчик»), или «Оглум» («Мой сынок»).

Быстрые диалоги на азербайджанском языке с переводом на русский

Обратите самое пристальное внимание на разницу в произношении и написании. Буквальное и пунктуальное повторение печатной формы слов не требуется. Adıvız nədir? — Адывыз няди? — Как Вас зовут?

Adıvız nədir? — Адывыз няди? — Как Вас зовут?

Adim Galinadır (Igordır, Vyaşeslavdır) — Меня зовут Галина (Игорь, Вячеслав)

Вопрос про возраст:

Neçyə yaşınız var? — Нечья яшыныз вар? — Сколько вам лет?

Mənim iyirmi (otuz, gırx) yaşım var — Мяним йирми (отуз, гырх) яшым вар — Мне двадцать (тридцать, сорок) лет.

Вопрос про место рождения или проживания:

Siz haralısız? — Сиз харалысыз? — Откуда вы (прибыли или родились)?

Mən Moskvadan (Tyümendən) gəlmişəm — Мян Москвадан (Тюменнян) гяльмищям — Я прибыл (а) из Москвы (Тюмени).

Вопросы про ваши планы или пожелания (запросы):

Sizə hara (nə) lazımdır? — Сизя хара (ня) лазымды? — Что (куда) вам нужно?

Mənə Mətbuat prospekti lazımdır — Мяня Мядбуат проспекти лазымды — Мне нужен проспект Мятбуат.

Mənə ərzag dükani lazımdır — Мяня эрзаг тюкяны лазымды — Мне нужен продуктовый магазин.

Видеоурок с озвучиванием произношения:

Язык с большим историческим значением

Язык фарси был одним из самых популярных языков на Ближнем Востоке. Это язык, который напоминает о древней цивилизации — начиная с библейских времен и в эпоху империй (таких как Иранская империя) и королей известных исторических предшественников.

Хотя те времена давно прошли, вы можете пережить их заново, изучая сам этот язык. Знание фарси может помочь вам понять концепцию конкретного исторического повествования, особенно его политического, экономического и социально-идеологического порядка на Ближнем Востоке.

Ученые, образованные люди, правители, представители элиты и историки из Индии, Центральной Азии и различных частей Ирана и Афганистана, а также османских земель создали широкий спектр богатой литературы, исторических рукописей на фарси.

Структура азербайджанского языка

Фонетика азербайджанского языка изучает звуковую систему и произношение его звуков, а также речевые особенности.

Синтаксис отвечает за правила построения предложений и фраз, определяет их структуру и порядок слов.

Лексика включает в себя словарный запас языка, его слова и их значения.

Диалекты азербайджанского языка являются вариантами лексики и произношения, которые существуют в различных регионах и среди разных групп говорящих.

Семантика занимается исследованием значений слов и их взаимосвязей.

Правописание определяет правила написания слов и знаков препинания в азербайджанском языке.

Морфология изучает формы слов, их изменение и грамматическую структуру.

Словообразование исследует процессы образования новых слов на основе имеющегося лексического материала.

Лексика азербайджанского языка

Раздел «Лексика азербайджанского языка» представляет обзор основных аспектов и характеристик лексической системы данного языка. Он включает в себя изучение фонетики, грамматики, семантики, правописания, синтаксиса, словообразования, диалектов и, конечно, лексики.

  • Фонетика — это область лингвистики, которая изучает звуки и их произношение в азербайджанском языке. В рамках этой науки исследуются все звуки, морфологические и фонематические особенности их произношения.
  • Грамматика — это система правил и принципов образования фраз и предложений в азербайджанском языке. Исследование грамматики позволяет лучше понять, как устроено предложение в этом языке и какими способами оно может быть построено.
  • Семантика — это наука, изучающая значение и смысл слов. Исследование семантики азербайджанского языка позволяет понять, какие концепты и идеи выражаются через различные слова и выражения.
  • Правописание — это правила, определяющие правильное написание слов в азербайджанском языке. Изучение правописания позволяет грамотно писать и избегать орфографических ошибок.
  • Синтаксис — это наука, изучающая порядок слов и их связи в предложении. Изучение синтаксиса азербайджанского языка помогает понять, какие правила определяют порядок слов и какие функции выполняют различные члены предложения.
  • Словообразование — это процесс образования новых слов в языке. Азербайджанский язык имеет свои особенности в словообразовании, и его изучение позволяет узнать, какими способами новые слова могут образовываться на основе уже существующих.
  • Диалекты — это различные варианты азербайджанского языка, которые отличаются произношением, лексикой и грамматикой в зависимости от региона. Изучение диалектов позволяет лучше понять и оценить языковое разнообразие Азербайджана.
  • Лексика — это совокупность всех слов и выражений в азербайджанском языке. Раздел «Лексика азербайджанского языка» позволяет ознакомиться с основными особенностями лексической системы, а также с богатством и разнообразием слов в этом языке.

Изучение этих аспектов азербайджанского языка помогает расширить знания о языковой культуре и понять его уникальность и узнаваемость в мире.

Грамматика азербайджанского языка

Раздел «Грамматика азербайджанского языка» рассматривает основные аспекты структуры и правил использования языка Азербайджана. В этом разделе мы рассмотрим ключевые элементы, такие как лексика, диалекты, грамматика, словообразование, правописание, фонетика, синтаксис и морфология.

Лексика азербайджанского языка представляет собой богатое сокровищницу слов и выражений, которые уникальны для данного языка и отражают его историю и культуру. Диалекты являются разновидностями азербайджанского языка, которые могут отличаться по произношению, лексике и грамматике в зависимости от региональных особенностей.

Грамматика азербайджанского языка определяет правила и структуру языка, такие как порядок слов в предложении, образование множественного числа, падежи и другие грамматические категории. Словообразование отвечает за процесс образования новых слов из существующих, используя различные аффиксы и морфологические преобразования.

Правописание является важной составляющей азербайджанской грамматики, которая определяет правила написания слов и знаков препинания. Фонетика изучает звуковую структуру языка, включая произношение звуков и их сочетаемость

Синтаксис азербайджанского языка отвечает за правила построения предложений и связей между словами. Морфология изучает изменения слов в зависимости от их роли в предложении и классифицирует их по частям речи и грамматическим категориям.

Лексика Словообразование Грамматика Правописание
Диалекты Фонетика Синтаксис Морфология

Откройте мир путешествий

Иран – удивительная и красивая страна с разнообразной, яркой, уникальной и долгой историей. В стране множество исторических мест и памятников. В ней живут одни из самых дружелюбных людей в мире. В Иране находится более семнадцати объектов наследия ЮНЕСКО.

К ним относятся базарный комплекс, монастырские ансамбли, дворцы и многое другое. Иран – это место удивительной красоты. Более 5 миллионов человек ежегодно посещают Иран, что поддерживает индустрию туризма и путешествий.

Вы тоже можете насладиться отдыхом. Путешествие станет для вас более комфортным и легким, когда вы начнете говорить по-персидски.

Современное состояние и статус азербайджанского языка

Азербайджанский язык является официальным языком в Азербайджане, где он используется во всех сферах жизни, включая правительство, образование и массовые коммуникации. Также азербайджанский язык является одним из официальных языков в Иране.

Азербайджанский язык относится к тюркской семье языков и близок к турецкому языку. Он имеет свою собственную алфавитную систему, основанную на модифицированном латинском алфавите с дополнительными буквами. В настоящее время азербайджанский язык пишется и на латинице, и на кириллице.

Состояние и статус азербайджанского языка в настоящее время можно охарактеризовать следующими особенностями:

  • Азербайджанский язык активно развивается и обновляется в соответствии с современными языковыми трендами. В него вводятся новые лексические единицы и фразеологические выражения, связанные с развитием науки, технологий и культуры.
  • Азербайджанский язык широко используется в массовых коммуникациях, включая прессу, телевидение, радио и Интернет. Существуют многоязычные издания и интернет-ресурсы, на которых азербайджанский язык используется в сочетании с другими языками.
  • Азербайджанский язык также является предметом изучения в образовательных учреждениях. Существуют школы и университеты, где преподаются на азербайджанском языке.
  • Современная письменность азербайджанского языка на основе латинского алфавита стала официальной национальной письменностью в 1992 году. Однако, кириллица по-прежнему используется в некоторых контекстах и сферах, особенно в связи с историческими связями с Россией.
Официальный статус Алфавитная система Сферы использования
Официальный язык Азербайджана Модифицированный латинский алфавит, кириллица Правительство, образование, массовые коммуникации
Официальный язык в Иране Модифицированный латинский алфавит Культура, массовые коммуникации

В целом, азербайджанский язык имеет высокий статус и остается важной частью национальной и культурной идентичности азербайджанского народа. Он продолжает развиваться и активно использоваться в различных сферах жизни, несмотря на то, что многие азербайджанцы также владеют другими языками, такими как русский и английский

Переводчик с азербайджанского на русский

Бесплатный словарь и переводчик с азербайджанского языка на русский. Чтобы перевести с азербайджанского на русский, введите текст или слово в поле ввода. Затем нажмите на зеленую кнопку «Перевести». В нижнем поле редактирования вы получите готовый текст.

азербайджанскийаймараалбанскийамхарскийанглийскийарабскийармянскийассамскийафрикаансбамбарабаскскийбелорусскийбенгальскийбирманскийболгарскийбоснийскийбходжпуриваллийскийвенгерскийвьетнамскийгавайскийгалисийскийгреческийгрузинскийгуаранигуджаратидатскийдогризулуивритигбоидишилоканскийиндонезийскийирландскийисландскийиспанскийитальянскиййорубаказахскийканнадакаталанскийкечуакыргызскийкитайский (традиционный)китайский (упрощенный)конканикорейскийкорсиканскийкхосакреольскийкриокурманджи (севернокурдский)сорани (центральнокурдский)кхмерскийлаосскийлатинскийлатышскийлингалалитовскийлугандалюксембургскиймайтхилимакедонскиймалагасийскиймалайскиймалаяламмальдивскиймальтийскиймаоримаратхимейтейлон манипуримизомонгольскийнемецкийнепальскийголландскийнорвежскийорияоромопанджабиперсидскийпольскийпортугальскийпуштуруандарумынскийрусскийсамоанскийсанскритсебуанскийсепедисербскийсесотосингальскийсиндхисловацкийсловенскийсомалийскийсуахилисуданскийтаджикскийтайскийтамильскийтатарскийтелугутигриньятсонгатурецкийтуркменскийузбекскийуйгурскийукраинскийурдутагальскийфинскийфранцузскийфризскийхаусахиндихмонгхорватскийчвичевачешскийшведскийшонашотландскийэвеэсперантоэстонскийяванскийяпонский<>
азербайджанскийаймараалбанскийамхарскийанглийскийарабскийармянскийассамскийафрикаансбамбарабаскскийбелорусскийбенгальскийбирманскийболгарскийбоснийскийбходжпуриваллийскийвенгерскийвьетнамскийгавайскийгалисийскийгреческийгрузинскийгуаранигуджаратидатскийдогризулуивритигбоидишилоканскийиндонезийскийирландскийисландскийиспанскийитальянскиййорубаказахскийканнадакаталанскийкечуакыргызскийкитайский (традиционный)китайский (упрощенный)конканикорейскийкорсиканскийкхосакреольскийкриокурманджи (севернокурдский)сорани (центральнокурдский)кхмерскийлаосскийлатинскийлатышскийлингалалитовскийлугандалюксембургскиймайтхилимакедонскиймалагасийскиймалайскиймалаяламмальдивскиймальтийскиймаоримаратхимейтейлон манипуримизомонгольскийнемецкийнепальскийголландскийнорвежскийорияоромопанджабиперсидскийпольскийпортугальскийпуштуруандарумынскийрусскийсамоанскийсанскритсебуанскийсепедисербскийсесотосингальскийсиндхисловацкийсловенскийсомалийскийсуахилисуданскийтаджикскийтайскийтамильскийтатарскийтелугутигриньятсонгатурецкийтуркменскийузбекскийуйгурскийукраинскийурдутагальскийфинскийфранцузскийфризскийхаусахиндихмонгхорватскийчвичевачешскийшведскийшонашотландскийэвеэсперантоэстонскийяванскийяпонскийПеревести

  /5000✕

История возникновения слова

Слово «диждалах» происходит из азербайджанского языка, в котором оно означает «паспортный стол». Это слово состоит из двух частей: «дижда» — что означает «паспорт», и «лах» — что означает «стол». Таким образом, «диждалах» переводится как «паспортный стол».

Слово «дижда» пришло в азербайджанский язык из арабского языка, где оно означает «наблюдать» или «следить». В свою очередь, слово «паспорт» имеет латинское происхождение и означает «пропуск».

Использование слова «диждалах» в азербайджанском языке представляет собой объединение двух разных языковых и культурных понятий: арабского «наблюдение» и латинского «пропуск», что символизирует процесс контроля и регулирования передвижения людей через паспортный стол.

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!:
Нажимая на кнопку "Отправить комментарий", я даю согласие на обработку персональных данных и принимаю политику конфиденциальности.