Презентация на тему «диахроническая лексикология: изменения в значении слова:»

Что такое интерпретация: происхождение, значение

В своей ежедневной деятельности мы оперируем огромным количеством различных слов и понятий. Это касается абсолютно всего в нашей жизни: дома, работы, учёбы, каких-либо хобби, увлечений и т. п. Если ради опыта открыть словарь, русский язык поразит своей многогранностью и наличием несчётного количества терминов. У кого-то есть привычный для него словарный запас, который человек всегда использует. А кто-то жаден, так сказать, до знаний, и постоянно стремится к тому, чтобы расширять свой кругозор и делать богаче информационную базу.

Все люди интересуются разными вещами, имеют интересы, обладают своими, характерными только для них, мировоззрением и философией. Есть, конечно, и те, кто не увлекается вообще ничем – живут, как живётся, и довольствуются тем, что знают. Но, как бы то ни было, всё это влияет на восприятие и понимание человеком любой получаемой им информации, и на то, как он эту самую информацию интерпретирует.

А что такое интерпретация, знает, к сожалению, далеко не каждый. И чтобы хоть немного исправить данную ситуацию, написана эта статья.

Итак, давайте поговорим о том, что такое интерпретация, какие существуют определения данного слова, и в каком контексте оно обычно употребляется.

Слово ”интерпретация” происходит от латинского interpretatio – объяснение, разъяснение, толкование. Практическое применение это понятие получило в филологии античных времён и называлось аллегорическим толкованием текстов. В средние века имела место христианская интерпретация языческих преданий (кстати, именно в это время было дано наибольшее количество расшифровок и толкований священным текстам и произведениям древнегреческих философов). В эпоху Ренессанса были ”лексикография”, ”критика текста”, ”грамматика”. Последняя включала в себя риторику и стилистику. А в эпоху Реформации существовала протестантская экзегетика.

Но что такое интерпретация в наше время? Применимо к разному контексту она имеет несколько отличные друг от друга значения. Вот они:

  1. В исторических и гуманитарных науках – толкование различных текстов, которое направлено на понимание их смысла.
  2. В философии, логической семантике, математической логике – определение значений выражений формального языка.
  3. В математике – построение моделей для систем исчислений.
  4. В герменевтике – деятельность мышления, состоящая из расшифровок скрытого смысла и альтернативных уровней значения.
  5. В искусстве – индивидуальное исполнение какого-либо литературного или музыкального произведения, драматической роли, трактовка режиссёрского сценария.
  6. В литературе – раскрытие смысла произведений в особых культурно-исторических ситуациях их прочтения.


Как видно, словарь руского языка предлагает множество определений. И применимы они к совершенно разным сферам интеллектуальной деятельности человека. Но все они в широком смысле понимания являются объяснением, истолкованием, переводом на более простой и понятный язык. Т. е. это смысл, а также совокупность значений, придаваемых элементам (отдельным или всем) некоторой теории. Разобравшись в том, что такое интерпретация, мы увеличиваем свой словарный запас. А умело применяя это понятие на практике, мы можем научиться смотреть на все вещи под разным углом, что способствует гораздо более глубокому пониманию окружающего мира и осмыслению происходящих в нём событий.

Интерпретация это в психологии

Интерпретация в психологии есть процедура, благодаря которой психолог () разъясняет клиенту смысл его действий.

Примеры интерпретации в психоанализе
: толкование сновидения, ассоциаций и глубинных инстинктов человека. Сновидение определенно имеет смысл, оно может быть объясненным, если проследить текущую деятельность, переживания и чувства человека. Все эти взаимосвязи могут отобразиться в символическом образе во сне и только, благодаря правильной трактовке, можно понять их глубинный смысл. Интерпретируются также ассоциации, которые вызваны сном. Можно проверить правильность толкования сновидения аналитиком, если в ответ произошла определенная реакция, соответствующая растолкованию слов психолога.

Интерпретация особенно актуальна в психологическом изучении, где есть многосложность значения явления. Она основывается на ценностно-смысловом и информационном обмене между науками, концепциями и теориями, использовании разного вида знаний, разных форм представлений об исследуемом явлении и его развитии.

При использовании эмпирических данных, положений, закономерностей, знаний взятых из других наук, нужно пояснить их значение, и также выявить психологический смысл этого положения. Сравнение этих двух полученных смыслов позволяет корректно пользоваться выводами в психологии и также других науках. Иногда, бывает, что процесс обмена выводами и положениями между науками очень сложный, поскольку существуют такие категории, которые называются одинаково, но каждая наука придает им разное значение, из-за этого теряется истинный смысл понятия. Также интерпретируемый объект имеет уже свой первичный смысл, и наложение на него еще одного или некоторых смыслов очень усложняет его восприятие.

В психолого-педагогическом исследовании, знания, приобретенные из других наук, и использованные в интерпретации явления, должны носить более гуманитарный характер для его лучшего восприятия, и толкования их истинного смысла, который имеет непосредственное значение.

В психологической интерпретации необходимо постоянно сопоставлять научные знания и эмпирический опыт каждого человека. Научные закономерности не могут полноценно раскрыть весь смысл исследуемого явления без учета субъективного влияния человека.

Применение психологами тестов в индивидуальном консультировании поддается критике, именно из-за того, что интерпретация, которая есть в тесте единственной, она может не полностью выражать все особенности человека.

Интерпретация результатов теста должна быть понятной клиенту, для этого может использоваться один из методов интерпретации.

Описательная интерпретация результатов теста описывает информацию, касающуюся актуального состояния испытуемого.

Генетическая интерпретация поясняет, как испытуемый дошел до текущего уровня развития.

Прогнозирующая интерпретация ориентируется на прогнозирования будущего.

В психологии интерпретация рисунка является часто применимой техникой, рисунок рассказывает о глубинных, скрытых чувствах человека. Рисунок является проекцией мира человека наружу, в данном случае на бумагу. Он может рассказать о характере человека, его текущих переживаниях, личностных особенностях. Применение рисунка в психологии называется проективной методикой и имеет особое значение между другими методиками, поскольку с ее применением лучше раскрываются особенности человека.

Интерпретация рисунка имеет два типа показателей, на которые обращает внимание психолог в описании. Первое – это то, что именно нарисовано, общая композиция, второе – как нарисовано, структурные элементы рисунка, способ рисования

Изучая рисунки одного человека, потом по способу его рисования, по стилю, можно узнать между другими рисунками.

Интерпретация рисунка уделяет большое значение именно таким показателям, которые не зависят от общего сюжета рисунка. Такие структурные элементы: расположение рисунка, пропорции, стиль раскрашивания, нажим, строгость линий, частота стирания, выделение деталей и другие компоненты рисунка, которые изображены.

FAQ

Что такое семантический сдвиг?

Семантический сдвиг – это изменение в значении слова или фразы со временем, что может происходить по разным причинам, таким как социокультурные изменения, технологический прогресс или контакт с другими языками.

Какие факторы влияют на семантические сдвиги в языке?

Основными факторами, влияющими на семантические сдвиги, являются социокультурные изменения, технологический прогресс, взаимодействие с другими языками и культурами, а также естественные процессы изменения языка.

Почему некоторые слова меняют свое значение быстрее других?

Скорость изменения значения слова может зависеть от его активности использования в обществе, актуальности контекста, в котором оно используется, а также от влияния медиа, интернета и популярной культуры.

Основные особенности техники интерпретаций

Интерпретация предполагает установку определенных логических связей между теми фактами и событиями, которые, на первый взгляд, совершенно не связаны между собой. Они помогают подчеркнуть особенности эмоций, чувств, реакций и поведения человека, провести анализ и дать указание на демонстрируемые типы психологической защиты (сопротивления).

Интерпретация переноса производится тогда, когда клиенту объясняется то, что некоторые чувства, испытываемые в отношении консультанта (особенности поведения с ним) на самом деле связаны с отношению к значимым другим людям из прошлой или настоящей жизни.

Интерпретации позволяют изменить деструктивные психологические установки клиентов, полученные от других без критического осмысления. Психолог должен помнить, что в процессе интерпретации нужно исключать конкретности. Давать их необходимо ориентировочно и с эмпатией.

Психологу важно избегать заострения внимания на глубинной проблеме путем дачи наводящей интерпретации. Используя данную технику, нужно брать за основу аккуратные формулировки

Интерпретация лучше формулируется ориентировочно (например, «Может ли быть так, что данное чувство возникает у вас в связи с …»).

Применять в процессе консультации интерпретации нужно экономно, ими нельзя злоупотреблять в ходе консультирования. Психологу необходимо переосмыслить вопрос с разных точек зрения. Это поможет прояснить проблему как можно яснее и подведет человека к осознанию ключевой глубинной проблемы.

Отказ от принятия интерпретации не значит, что человек сопротивляется, или что психолог неправ в собственной интерпретации. Давая ее, консультанты стараются установить, что относится к основной проблеме. Для этого акцент часто ставится на наиболее важные аспекты. Осуществляя интерпретацию, консультант как бы поощряет человека воспринять его опыт в более положительном ключе.

Какие типы экономической интерпретации существуют?

Экономическая интерпретация используется для установления связей между экономическими факторами и явлениями, которые можно выразить в валютном или стоимостном выражении. Существуют разные типы экономической интерпретации:

  • Макроэкономическая интерпретация — это анализ всех экономических процессов в целом на государственном уровне. Она включает в себя изучение национального дохода, инвестиций, инфляции, занятости и международной торговли.
  • Микроэкономическая интерпретация — это изучение поведения отдельных потребителей, производителей и рынков. Она включает в себя анализ платежеспособности потребителей, рыночной мощности фирм и прочих факторов, влияющих на решение о продаже и покупке товаров и услуг.
  • Индустриальная интерпретация — это анализ отдельных отраслей промышленности. Она включает в себя изучение производительности, выпуска, доходов и расходов для каждой отрасли.
  • Финансовая интерпретация — это анализ финансовых данных, таких как балансовый отчет, отчет о прибылях и убытках и денежный поток. Она включает в себя изучение финансовых инструментов, акций и облигаций.
  • Статистическая интерпретация — это анализ данных по экономике, таких как ВВП, инфляция, безработица, цены и другие факторы. Статистическая интерпретация имеет большое значение для принятия экономических решений.

Точные науки

В математике и других точных науках всегда подразумевается некоторая интерпретация. Любая математическая теория опирается на вещи, которые с самого начала не нуждаются в объяснениях или доказательствах. Простейшим примером такой логической структуры служит Эвклидова геометрия, которая всю свою базу теорем основывает на нескольких аксиомах. Каждая следующая теорема опирается на предыдущую. Такая лестница наглядно показывает интерпретацию теоретических построений, свойственных современной науке вообще. Простота открытий позднего Ренессанса ушла в прошлое – с 19 века любое математическое открытие начиналось с какого-либо допущения, не требующего доказательств. Так возникла геометрия Лобачевского и Римана. Сейчас интепретация — принцип работы прикладной математики, которая, действуя на оговоренных началах, способна решать задачи очень высокого порядка.

Интерпретация результатов исследования

Чтобы вывести какую-либо гипотезу и поставить точное значение какого-либо явления, проводятся исследования. Они направлены на изучение, выявление закономерностей, постановку точных прогнозов. Таким образом гипотезы постепенно переходят в истинное знание, которое научно подтверждено. И после каждого исследования проводится интерпретация, то есть анализ полученных данных.

Поскольку бывают случаи, когда специально организованные условия приводят к иному, не запланированному результату, здесь проводятся многочисленные исследования, чтобы понять, что влияет на смену результатов, что также интерпретируется и выводится в виде истинного знания.

Выделяют такие виды исследований:

  1. Генетический – когда исследуется эволюция генетического составляющего в процессе длительного времени.
  2. Структурный – когда объясняются структурные составляющие какого-либо предмета. Здесь проводятся наблюдения длительного характера, чтобы выявлять различные изменения.
  3. Функциональный – когда происходит наблюдение за динамикой развития какого-то явления, чтобы определить связи с окружающей средой, влияние и пр.
  4. Комплексный – когда изучение предмета происходит на различных уровнях.
  5. Системный – когда изучаются отдельные компоненты, составляющие единую систему.

Что такое экономическая интерпретация?

Экономическая интерпретация — это процесс анализа экономической информации с целью выявления и описания экономических явлений и закономерностей. Данный процесс помогает оценить эффективность различных экономических решений и принять обоснованные решения на основе данных о производственных мощностях, ценах и спросе на товары или услуги.

Экономическая интерпретация охватывает множество областей экономики — от анализа мировых рынков до оценки экономической политики национальных правительств. Цель экономической интерпретации заключается в том, чтобы помочь людям принимать точные и правильные решения на основе фактов и анализа, а не на основе предположений или интуиции.

Экономическая интерпретация также может быть использована для создания идеальной стратегии продаж, производства и маркетинга, или для определения оптимальных условий труда. С помощью экономической интерпретации можно увидеть риски и возможности на рынках, объяснить тенденции и развитие экономики, а также получить статистические данные для принятия наиболее эффективных решений.

  • Экономическая интерпретация — это процесс анализа экономической информации;
  • Он помогает оценить эффективность экономических решений;
  • Охватывает множество областей экономики;
  • Цель — помощь людям принимать правильные решения на основе фактов и анализа;
  • Используется для создания стратегий продаж, производства и маркетинга, определения оптимальных условий труда;
  • Помогает увидеть риски и возможности на рынках, объяснить тенденции и развитие экономики и получить статистические данные.

Понятие интерпретации текста

Художественный текст является одним из наиболее важных видов художественного языкового общения. Вопросами о восприятии и понимании текста занимается герменевтика, с точки зрения которой понимание – это процесс постижения смысла текста, то есть, это некий диалог между тем, кто говорит, и тем, кто слушает, между тем, кто пишет и тем, кто читает. В процессе этого диалога происходит распредмечивание смысла текста. Подобный диалог можно рассматривать в качестве процесса столкновения картин мира автора текста и интерпретатора, так как понимание художественного произведения обусловливается целым комплексом факторов культурно-языкового и социально-психологического характера. Для каждого читателя существует только его знаемое, данное только ему и вопрос, возникающий именно у него. В ходе прочтения какого-либо текста читатель стремится понять смысл, который заложил автор в свое произведение. Другими словами, читатель ищет точки соприкосновения между картиной мира автора текста и собственной.

Что касается восприятия фактов иноязычной культуры в тексте, то оно характеризуется различиями национально-специфического характера, которые существуют между родной и чужой культурой. В этом случае проблема понимания стоит особенно остро, так как существующие различия обусловливают трудности в процессе восприятия иноязычного текста, а это в свою очередь может привести к неверной интерпретации чужой культуры.

Понимание текста состоит из отдельных уровней, каждый из которых осуществляет свою функцию:

  • Восприятие
  • Узнавание и понимание общего значения текста в данном языке
  • Понимание значения текста в контексте данной культуры
  • Диалогическое понимание смысла текста, совпадающее с его формированием.

Исходя из концепции М. М. Бахтина, понимание текста требует выхода за пределы буквального прочтения. Понимание можно определить как интерпретацию текста путем соотношения с другими текстами и другим культурным контекстом.

Для того, чтобы раскрыть смысл, а значит, понять художественный текст, следует соответствующим образом его интерпретировать. Процесс интерпретации состоит из следующих этапов:

  • Догадка, выдвижение гипотезы, предположение
  • Вывод следствий и сопоставление их с уже известными данными
  • Согласование первого и второго этапов, в результате которого постигается смысл текста.

Замечание 1

Интерпретация текста – это взаимодействие внутреннего мира произведения и внутреннего мира читателя.

В ходе интерпретации читатель строит собственную проекцию текста. В этой проекции помимо образа идеального художественного текста и механизмами сравнения идеального текста с предлагаемым существуют механизмы аксиологической интерпретации, которые позволяют читателю давать какую-либо интегральную оценку текста. Читатель привносит в художественный текст свои представления о жизненных ценностях и жизни в целом. В результате такой активной роли читателя становится возможным существование нескольких интерпретаций одного текста. Также это объясняется и разным уровнем готовности к пониманию и разными характеристиками языковых личностей. А на основе интерпретации можно оценить глубину понимания текста читателем.

Примеры «комильфо» и «не комильфо» из жизни

Итак, комильфо ― это когда человек соответствует ситуации, в которой оказался. С французского это выражение переводится «как следует, как должно быть». А из-за того, что это слово пришло из Франции и звучит так изящно, часто «комильфо» относится к выбору одежды или стиля для мероприятия, к модной индустрии и эстетике, хотя необязательно.

Давай накидаем несколько примеров, что значит быть «не комильфо»:

  • Засмеяться на похоронах или поминках, или в компании, когда все грустят по серьезному поводу;
  • Неуместные шутки, например, кто-то рассказывает серьезную и грустную историю, а ты решил пошутить, разбавить атмосферу, но не почувствовал настроение компании, и в итоге всем неловко;
  • Опаздывать, особенно на важные встречи, особенно в профессиональной среде, потому что здесь время ― деньги, и если на дружеской встрече тебя еще подождут из хорошего отношения к тебе, то в профессиональной среде такое обычно не допускается;11000
  • Прийти на мероприятие не в соответствующем дресс-коде. Сейчас, конечно, само понятие дресс-кода довольно сильно размылось, но какие-то рамки еще есть, например, в курортных городах или летом, когда жарко, нельзя заходить в кафе в купальниках или полураздетыми;
  • Для мужчин ― оголяться на публике, даже если жарко;
  • Для женщин ― излишне откровенная одежда и агрессивный, вульгарный макияж в повседневной жизни (на развлекательных мероприятиях ― можно);
  • Спрашивать о зарплате, самому начинать разговор о своих доходах;
  • Спрашивать человека, даже близкого, «когда дети» ― ты не знаешь историю человека, может, это для него личная трагедия, и он зачать не может; да и вообще не твое дело ― лезть к другим людям в матку или трусы;
  • Комментировать внешность в стиле «ты похудел(а)/потолстел(а)», «выглядишь бледной/нездоровой, что-то случилось?»;
  • Лезть в личную жизнь, если тебя уже попросили так не делать: спрашивать о статусе отношений, или почему расстались/развелись;
  • Черный, оскорбительный юмор в компании, где не поймут (в кругу друзей ― можно, там, где это никого не оскорбит, и все всё понимают;
  • Начинать разговоры о здоровье, сообщать окружающим свои подробности, связанные со здоровьем (какие лекарства пьешь, какие обследования проходишь, какой стул…);
  • Будучи матерью ― лезть со своим ребенком и его новостями к плохо знакомым людям, не являющимися членами семьи;
  • Делать предположения о беременности (женщина налегает на соленое ― беременна, поправилась ― беременна, хочет уволиться с работы ― беременна).

То есть, чтобы быть «комильфо» ― нужно понимать, что ты говоришь и кому, и проявлять элементарный человеческий такт, вежливость и деликатность. Тогда тебя никто не упрекнет в том, комильфо ты или не комильфо.

Что касается одежды: сейчас правила стиля очень стремительно меняются, на самом деле. Еще недавно считалось неприличным прийти в театр не в вечернем платье ― теперь ты, скорее, удивишь окружающих, если придешь в полном вечернем наряде и с макияжем. Раньше считалось неприличным, если туфли и сумочка не подходят друг к другу ― теперь это правило все чаще нарушается.

Поэтому основные правила «комильфо» в одежде:

  • Одежда должна быть опрятной;
  • От тебя не должно неприятно пахнуть;
  • Но при этом нельзя выливать на себя литр парфюма, парфюм должен быть слегка уловимым, если подойти очень близко, а не распространяться на пять метров в радиусе;
  • Элементы твоего гардероба не должны мешать окружающим (большая сумка, высокая пышная прическа);
  • Волосы должны быть чистыми;
  • Одежда должна подходить к контексту хотя бы минимально. В спортзале ― отсутствие макияжа и спортивная одежда, в ресторане ― платье или элегантный костюм, в парке ― прогулочная одежда.13000
  • У девушек это особенно касается макияжа: бывает, что девушки днем, на работе носят яркий вечерний макияж, это не комильфо.
  • Точно измерять, насколько сейчас уместна сексуальность. Например, яркий макияж и сетчатые чулки в крупную сетку на работе ― не комильфо, даже если технически это похоже на офисный стиль. Излишне открытая одежда ― тоже.

Короче, быть комильфо ― значит быть уместным и не доставлять другим людям дискомфорт. Такие дела.

Общая теория интерпретации Эмилио Бетти[8]

В 1955 г. вышла книга итальянского правоведа, историка и философа Эмилио Бетти «Общая теория интерпретации». Согласно теории интерпретации Бетти, интерпретация – это процесс, в котором задействованы три стороны: субъективность автора, субъективность интерпретатора и репрезентативная форма, выполняющая функцию посредника, через которого осуществляется их сообщение. Центральным понятием теории Бетти является «репрезентативная форма» объекта интерпретации – понятие, которое охватывает все возможные смыслосодержащие выражения человеческой субъективности (письменный текст, произведение искусства, речь, поступок, символ, жест). Главная функция репрезентативной формы – трансляция заключенного в ней смысла.

Принципы интерпретации

  1. канон автономии интерпретируемого объекта подразумевает, что интерпретатор должен уйти от собственной субъективности, которая может исказить корректность интерпретации, иными словами, смысл должен не «вноситься», а «выноситься».
  2. канон целостности, или смысловой связанности, требует от интерпретатора соотнесения части и целого для прояснения смысла толкуемого объекта.
  3. канон актуальности понимания требует от интерпретатора способности перенесения чужой мысли в актуальность собственной исторической жизни.
  4. канон герменевтического смыслового соответствия, или адекватности понимания, подразумевает открытость интерпретатора духу, создавшему произведение, необходимость настроить себя на созвучие с мыслью автора, что предполагает «широту горизонта интерпретатора, которая порождает родственное, конгениальное с объектом интерпретации состояние духа».

Виды интерпретации

  • «распознающая»
  • «репродуктивная»
  • «нормативная»

Цель «распознающей интерпретации» – понимание смысла, содержащегося в репрезентативном источнике (тексте, произведении искусства, поступке). К данному виду интерпретации относятся историческая, филологическая репрезентации.

Цель «репродуктивной», или «репрезентативной», интерпретации – передача смысла, заложенного в произведении, адресату (зрителям, слушателям). Сюда относятся драматическая, музыкальная интерпретация, перевод текста.

Интерпретация в естественных науках

Интерпретация в математике, логике — совокупность значений (смыслов), придаваемых тем или иным способом элементам (выражениям, формулам, символам и т. д.) какой-либо естественнонаучной или абстрактно-дедуктивной теории. В тех же случаях, когда такому «осмыслению» подвергаются сами элементы этой теории, то говорят также об интерпретации символов, формул и т. д.

Понятие интерпретации имеет большое гносеологическое значение: оно играет важную роль при сопоставлении научных теорий с описываемыми ими областями, при описании разных способов построения теории и при характеристике изменения соотношения между ними в ходе развития познания. Поскольку каждая естественнонаучная теория задумана и построена для описания некоторой области реальной действительности, эта действительность служит её (теории) «естественной» интерпретацией. Но такие «подразумеваемые» интерпретации не являются единственно возможными даже для содержательных теорий классической физики и математики; так, из факта изоморфизма механических и электрических колебательных систем, описываемых одними и теми же дифференциальными уравнениями, сразу же следует, что для таких уравнений возможны по меньшей мере две различные интерпретации.

В ещё большей степени это относится к абстрактно-дедуктивным логико-математическим теориям, допускающим не только различные изоморфные, но и не изоморфные интерпретации. Об их «естественных» интерпретациях говорить вообще затруднительно. Абстрактно-дедуктивные теории могут обходиться и без «перевода» своих понятий на «физический язык». Например, независимо от какой бы то ни было физической интерпретации, понятия геометрии Лобачевского могут быть интерпретированы в терминах геометрии Евклида. Открытие возможности взаимной интерпретируемости различных дедуктивных теорий сыграло огромную роль как в развитии самих дедуктивных наук (особенно как орудие доказательства их относительной непротиворечивости), так и в формировании связанных с ними современных теоретико-познавательных концепций.

Значение слова ИНТЕРПРЕТАЦИЯ

Интерпретацией называют истолкование авторского произведения простыми словами, на свой лад. Чаще всего это происходит в творческих сферах: музыке, живописи, скульптуре и т.д. Композиторы, музыканты, художники переосмысливают первоисточники и пытаются донести до нас своё видение того или иного шедевра.

Многие рок-музыканты берут за основу известные классические музыкальные композиции и аранжируют их в соответствии со своим мышлением, и видением. Например, хиты всем известной группы Битлз исполняли во всех возможных жанрах: блюз, регги, танго и пр. Практически всё можно интерпретировать в различных манерах и стилях исполнения. Примеров тому множество.

Многим известная арт-роковая группа 70-х годов прошлого века ELP (Emerson, Lake & Palmer) интерпретировала на свой манер «Картинки с выставки», нашего соотечественника Мусоргского.

Синонимами слова можно считать следующие слова:

  • растолкование;
  • комментарии;
  • трактование;
  • пояснение смысла;
  • освещение;
  • своё видение;
  • расшифровывание.

Этот термин употребляется в разных сферах: методологии, психоанализе, математической логике, лингвистике, программировании, юриспруденции, квантовой механике.

В медицине так называют процесс истолкования и пояснения смысла поведения, сновидений ли чего-то непонятного и сложного для понимания пациента.

Применение

Человеку свойственно искать что-то новое для себя. Но не всё можно понять с первого взгляда. «Чёрный квадрат» Малевича явно требует пояснений, что же хотел выразить художник. Для большинства это просто мазня, которую сможет повторить даже ребёнок. Мало кто разбирается в «супрематизме» и сможет оценить его влияние в искусстве.

Нам становится гораздо легче сориентироваться, когда получим ясное и чёткое описание. Ещё желательно без специфических терминов и массы непонятных слов.

Для каждого из нас всё окружающее является крайне индивидуальным. Одному мир кажется ярким, светлым и полным красок. А для другого — серым и унылым. Но на самом деле он одинаковый. Всё зависит от точки зрения и восприятия.

Простыми словами можно сказать, что как мы его интерпретируем на себя, таким он будет. Кое кому не помешают подсказки от более сведущих людей. Учиться новому и заниматься саморазвитием не поздно начать в любом возрасте. Не стесняйтесь задавать вопросы.

Заключение

Для каждого из нас крайне важно иметь возможность интерпретировать те или иные события. Ведь всю свою сознательную жизнь мы этим и занимаемся

Анализируем постоянно смысл картин, рассказов, событий, символов, композиций, песен, кинофильмов. Из этого состоит повседневное существование человека, как думающей личности.

Все должны осознавать факт того, что правильные разъяснения, дают в дальнейшем возможность успешного общения с окружающими.

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!:
Нажимая на кнопку "Отправить комментарий", я даю согласие на обработку персональных данных и принимаю политику конфиденциальности.