Что по украински значит тата

З

Заберечь гостя – хорошо принять и угостить посещающего дом

Забурунный – беспокойный

Загоится – заживет

Зазирать – осуждать, злословить

Зазря – напрасно, без всякого повода

Закличка– объявление, анонс

Закутать дверь – закрыть дверь

Зальян – противник, неприятель

Заместо – вместо

Замордовать –  затравить (на охоте)

Замурил – быстро скрылся, убежал

Замуроветь – зарасти травой

Запорожская Сечь – организация казачества за Днепровскими порогами. Казаки колонизовали степные пространства к югу от Днепровских порогов, создавая здесь «городки» (укрепления) или «сечи» (засеки) еще с ХIV века. В 1540-х годах они объединились в Запорожскую Сечь. Название центрального укрепления – Запорожская Сечь – перешло на всю организацию запорожского казачества. 

Заранка – раннее утро

Зарас – сейчас, сию минуту, тотчас

Зареть – гореть ярким пламенем

Зарьять – задохнуться, надорваться с перегону (о борзой собаке)

Зась! – Замолчи! Перестань!

Захолонуть – похолодеть от страха

Здынуть – поднять

Зень – земля

Знамя – символ войскового (и полкового) объединения. Хранилось в Войсковом храме и выносилось в особо важных случаях (праздник, поход, присяга и похороны атамана)

Зой – вопль

Семантика слова «тата» и его многозначность

Слово «тата» на украинском языке имеет множество значений и может быть использовано в различных контекстах.

  • В первом значении «тата» означает отцовский или мужской. Например, фраза «Тата пошел на работу» означает, что отец пошел на работу.
  • Во втором значении «тата» может обозначать покойного отца или дедушку. Например, фраза «Я помолюся за тату» означает, что я буду молиться за своего покойного отца или дедушку.
  • В третьем значении «тата» может означать папашу или отчима. Например, фраза «Тата очень строгий, но справедливый» означает, что папаша очень строг, но справедлив.

Также «тата» может использоваться в разговорной речи для обращения к мужчине, например, «Тата, помоги мне с этой сумкой». Это выражение обозначает просьбу о помощи мужчине.

Все эти значения слова «тата» свидетельствуют о его разнообразии и многозначности. В каждом конкретном случае значение «тата» будет зависеть от контекста и общения между собеседниками.

хвата́ти «швидко, поривчасто брати, хапати»

псл. xvаtati/xvatiti, можливо, з первісним значенням «присвоювати, робити чуже своїм»;

надійних відповідників поза слов’янськими мовами немає;

при цьому chvátiti (укр. хвата́ти, псл. xvatati) пов’язується не з xytiti, а з xapati (укр. хапа́ти), з фонетичним підсиленням початкового приголосного (x- › xv-), а chvatati зіставляється з kvapiti, звідки укр. ква́пити (Machek ESJČ 210);

є спроби розрізняти чеські дієслова chvátiti «хапати» і chvátati «поспішати» (слц. chvatat’, вл. сhwatać, нл. chwataś);

*xv- могло розвинутися із *sv- після префіксів на i, u (Vaillant RES 22, 45);

до форми xvatati реконструюється давніше *xvot-, при цьому припускається x ‹ s (*su̯e- у займенниковому корені – пор. svojü) – ЭССЯ 8, 123;

у корені давнє чергування: xvatati/xytiti (з первісним значенням «різати, розпорювати»), яке зводиться до іє. *ksūt- ‹ *skūt- від кореня *skēu-;

р. хвата́ть, бр. хвата́ць, др. хватити, хвачу, п. chwatać, ч. chvátatі «хапати», слц. chvátat’ «хватати; поспішати», вл. сhwatać, нл. chwataś, болг. хва́щам, хва́тя «хватаю, ловлю», схв. хва̏тати, хва̏тити, слн. hvátati, hvátam, стсл. хватати;

Фонетичні та словотвірні варіанти

ви́хват

ви́хватень
«легкий, зручний одяг Я; коржик, спечений нашвидкуруч Мо»

ви́хватка

ви́хватки
«здобне печиво»

захва́т

захва́тич

захватни́й

наза́хва́т

напо́хваті

наро́зхват

нахвата́тися

недо́хва́т

незахва́т
«пропуск у косінні»

обхва́т

отхвати́тись

о́фат

охва́т

о́хват
«хвороба коней, спричинена обгодуванням або опоєм»

о́хва́т

охвати́лно

охва́тки
«рогач»

перехва́т

перехвати́ти

перехва́тка

пере́хватний

пере́хватно

підхва́т

підхва́тистий

підхва́тчик

подхва́тка

по́хва́т

похва́тань

по́хваткий

по́хватний

по́хватом

по́хватцем

при́хват

при́хватком

про́фатень
«елемент гри у вивертень»

прохватня́

спо́хвату

спо́хвачу

схват

схва́тка

ухва́т
«хапуга»

у́хват
«рогач»

фата́ти

фа́тка
«знаряддя ловити рибу, здебільшого коропів, щук узимку»

фа́тушник
«рибалка, що ловить рибу фаткою взимку»

хвата́льний

хватани́на
«хапанина»

хва́танка
«гра в піжмурки»

хвата́ч

хва́тка
«прийом, спосіб; Шейк»

хва́тки́
«рогачі»

хватки́й

хватко́м

хвато́к
«наспіх, нашвидкуруч»

хвату́н

хвать

хватькома́

хва́цтво

хвіть

Слова, отражающие особенности русского национального характера

Русская культура имеет множество слов, которые отражают особенности русского национального характера. Эти слова представляют собой ценности, установки и привычки, которые сформировались в русском обществе и определяют его духовное и поведенческое наследие.

Одним из таких слов является «душа»

В русской культуре душа считается самой глубинной и важной частью человека. Она олицетворяет его эмоции, чувства, внутреннюю жизнь и духовную сущность

Умение быть чутким к душе других людей и умение выразить свою душу являются одними из ключевых черт русского характера.

Еще одним словом, которое отражает особенности русского национального характера, является «общность». Русская культура ценит коллективизм и взаимопомощь, а не индивидуализм и конкуренцию. Это проявляется в таких ценностях, как семья, дружба, взаимное уважение и солидарность. Русские люди стремятся к гармонии и мирному сосуществованию, и это отражается во многих аспектах их жизни.

Другим значимым словом, характеризующим русский национальный характер, является «гостеприимство». Русская культура считает гостеприимность одной из главных ценностей. Русские люди всегда готовы принять гостей и угощать их. Угощение на русском наречии называется «чаепитие» или «встреча за чаем». Чаепитие в русской культуре символизирует гостеприимство, дружбу и общение.

Другими словами, которые отражают особенности русского национального характера, являются «тоска», «душевность» и «смирение». Тоска – это чувство ностальгии и грусти по чему-то недостижимому или утраченному. Душевность отражает умение выразить свои эмоции и чувства в искусстве, музыке и литературе. Смирение – это способность принимать судьбу с достоинством и безропотно, а также умение быть смиренным и терпеливым.

В заключение, слова, которые отражают особенности русского национального характера, являются ключевыми составляющими русской культуры. Они отражают ценности, установки и привычки, которые характеризуют русский народ и создают уникальный русский дух.

Н

Наглый – внезапный

Надась – на днях

Надел – участок земли, выделенный казаку из станичного (юртового) земельного фонда при достижении им 16-летнего возраста

Надесно – направо

Надобедь – необходимо

На дым – спустить сжечь

Назола – надоедливый

Накочетился – оделся франтом, нарядился

Накутить – насмеяться, насплетничать

Наловка – уменье, сноровка

Налюбка – на выбор

Намет – казачье название галопа, самого быстрого скачкообразного движения лошади

Наопаш – расстегнутый, нараспашку

Напред сего – прежде, раньше этого

Наприклад – к примеру, например

Напровесне – весною

Напутлять – наделать ошибок, напутать

Насека – посох с металлическим навершием, на котором первоначально насекались имена атаманов. Символ гражданской власти атаманов всех степеней

Наслюз лед – с водой наверху

Наспроти – наперекор, напротив

Нахилиться – нагнуться

Начас – на короткое время

Неважнецкий – плохой

Нехай – пусть будет

Ноня – сегодня

Нужа – бедность, нужда

Нужные люди – нуждающиеся, бедняки

Употребление слова «тата» в разговорной речи

Слово «тата» является украинской разговорной формой слова «отец». Оно употребляется в общении между близкими людьми — родственниками, друзьями и знакомыми.

В процессе общения, слово «тата» может употребляться как собственно обращение к отцу, так и в переносном смысле. Например, сын может обратиться к другу, называя его «моим татой».

Слово «тата» может также использоваться в ситуациях, когда необходимо выразить уважение к старшим. В данном случае, его можно использовать вместо слова «дядя» или «старший брат» в обращении к более старшему мужчине.

  • Пример 1: «Спасибо, тата, за помощь в деле!»
  • Пример 2: «У меня сегодня день рождения, так что приходи на праздник, тата.»
  • Пример 3: «Мой тата работает в местной полиции.»

Необходимо отметить, что употребление слова «тата» может зависеть от географического и социального контекста. Например, в западных регионах Украины оно может звучать как «тато». Также, в культуре украинского села, слово «тата» может звучать более формально, и использоваться реже, чем в городской среде.

В целом, слово «тата» является частью украинской культуры и, несомненно, добавит колорита вашей разговорной речи на украинском языке.

Р

Развязка – лихость, ловкость

Рази – разве

Расстёбывать – расстегивать

Расхлебенить – отворить настежь

Рахманка – молоки красной рыбы, осетра, севрюги и т.п.

Рахунки – не дать не справиться с делом

Рели – качели, а иногда — виселица

Рель –  заливной луг в речной пойме

Рожак – уроженец

Рубать – рубить шашкой или топором

Руда – кровь

Ружо – ружье

Рукомесло – ремесло

Рундук – закрытый ящик, сундук, крылечко со ступеньками

Русское море – Черное море

Рученички – связки льна или шерсти

Рыбалить – ловить рыбу сетью или удочкой

Рылешник – народный певец; исполнял казачьи песни, аккомпанируя себе на донской лире

Рынгач – рабочий вол, сохранивший внешность и некоторую свирепость быка-производителя

Рыскатель – не боящийся риска

Ряд рядить – заключать договор

П

Пабедье – время около обеда

Пансура – лицо. То же самое, что и обличье, но с оттенком насмешливости.

Пасись – берегись, опасайся

Пай – часть, доля станичной (юртовой) земли, приходящаяся на одного казака. В войсках и станицах был различен по размерам в зависимости от имеемого земельного фонда

Переважить – превзойти, перевесить

Пернач – рукоять металлическим перистым навершием, символ военной власти

Пестаться – нянчиться

Перхиляться – изогнуться, наклониться, перегибаться

Печать – на рукояти или перстне, вручалась атаману при выборах. Ею скреплялись все документы

Пика – холодное колющее оружие, разновидность длинного копья. Размеры пик в казачьих войсках колебались от 3,1 до 3,4 м, вес достигал 2 кг и более. Имела стальной наконечник

Побыт – обстоятельства. Напр. «Таким побытом» – то есть при таких обстоятельствах

Повечерье – закат солнца

Повечерять – поужинать

Подсобить – прийти с помощью.

Покелева, покель – до тех пор пока

Покликать – позвать

Покохаться – полюбить друг друга

Полон – плен, пленные

«Помолчи, честная станица! Атаман трухменку гнет!» – на казачих кругах таким обрзом есаулы призывали выслушать атамана

Помоча – подтяжки на штаны

Пообтерхаться – обветшать

Попсавать – испортить

Порато – очень, сильно

Поруха – ошибка. Напр.: «Вэтом нашей порухи не было»

Поторечина – вбитый в землю кол

Потрощить – помять

Похожие – казаки в походе

Почунеть – прийти в себя, опомниться

Правдать – прокормить

Предбудущий – следующий: «предбудущее воскресенье»

Предвещевать – предсказывать

Присугласить – пригласить

Присуд казачий: 1) как власть – главенство власти Казачьей, власти избранной казаками, власти кругов и рад на землях Казачьего Присуда, не старшины Казачьей, не власти от начальства присланного инородцами, и даже не атаманов, а именно и только Кругов и Рад, как представляющих интересы всего Казачества; 2) как территория. Первыми привязали к конкретной территории этот термин донцы. Вообще же, право на владение землями подвластными кругам и радам. Земли от Днепра до Яика, от Черного моря до Оренбуржья и от Воронежа до Кавказа – Дикое Поле.

Присяга – торжественное обещание (клятва верности), приносимая каждым казаком перед Верой, Царем и Отечеством. При принятии присяги казаки целовали крест и клялись перед казачьим обществом выполнять данные обязательства

Прозвишша – родовое имя, фамилия

Прокудный – зловредный

Пропастишша – множество

Пространно – привольно, в достатке. Напр.: «Жить пространно» – то есть не чувствовать ни в чем недостатка.

Прямить – верно служить

Псотить – портить

Пущай – пусть будет

Ш

Шалаться – бродить без видимой нужды

Шастать – бегать без особенной нужды, появляться то тут, то там

Шашка – холодное оружие, символ всех прав у казака. Длина – 0,7 – 0,9 м, ширина до 40 мм, вес с ножнами до 1,2 кг. Однолезвийный клинок небольшой кривизны с обоюдоострым концом. Вручалась казаку в 17 лет стариками (без темляка). В 21 год, при отправке на службу казак получал погоны, кокарду и темляк. Шашка хранилась дома на видном месте (на ковре), передавалась от деда к внуку. Если в роду не оставалось наследников, – мужчин, – шашка ломалась и укладывалась в гроб последнему умершему

Шелепуга – плеть

Шибко – быстро

Широкопытом – кувырком

Шлендать – слоняться без дела

Шукать – искать

Шумнуть – крикнуть, позвать

Шура – совет (сарматское)

Шурабаш – глава совета у азовских казаков

С

Сапуха – зола, сажа

Сбочь – со стороны

Свербеть – зудеть, чесаться

Семо и тамо – здесь и там

Сипа – у казаков пренебрежительная кличка для русских солдат

Сирома – бедняки

Скиперда – злость

Скрозь – повсюду

Скубаться – ругаться

Слухменный – послушный

Смекать – рассчитывать

Сминаться – пробовать, пытаться

Снедь – пища, продукты

Совет стариков – членами Совета стариков могут быть наиболее заслуженные и авторитетные этнические казаки в возрасте 50 и более лет, знающие и соблюдающие традиции, и обычаи российского казачества. Совет стариков проводит работу по восстановлению, развитию и сохранению традиций, культуры и образа жизни казаков, воспитывает казачью молодёжь. Совет стариков сохраняется как самостоятельная часть общины, сам устанавливает свою внутреннюю организацию и распределяет обязанности между членами Совета стариков, но вне Круга обязан подчиняться всем распоряжениям Атамана и Атаманского правления наравне со всеми казаками. Состав Совета стариков, их число определяется каждой общиной в соответствии со своим уставом. 

Спочив – сон, отдых

Спроти – наперекор, напротив

Сроду – всегда

Сроду не – никогда

Станица – административная казачья сельская единица, состоит из одного или нескольких казачьих поселений (хутора, посёлки). Округ каждой станицы в Российской империи составлял её станичный юрт; лица войскового сословия, живущие в юрте — станичное общество. На станичном сборе выбиралось станичное правление: станичный атаман, его помощник и казначей. Атаман распределял земли между семьями казаков. Казачья станица, как правило, создается вокруг православного храма и образует его приход. Станичный атаман выбирается на общем станичном Круге исключительно из числа хуторных (или куренных) атаманов, входящих в данную станицу. Станичный атаман представляет на Круг для утверждения кандидатуры товарища атамана (станичного есаула), казначея и писаря. На станичном Круге председательствует председатель станичного Совета старейшин, деятельность станичного Круга благословляет настоятель станичного храма, там заслушивается и обсуждается отчет станичного атамана, выступают председатель станичного Совета старейшин и Суда чести, руководители (атаманы) казачьих артелей и предприятий (кошей). Казачата, достигшие 18-ти лет, в этот день принимают казачью присягу. 

Страма – позор, срам

Строка – некошна нечистая сила

Сугласники – единомышленники

Сумарок – неприветливый, странный человек

Сумно – печально, грустно

Сурожское море – Азовское море

Сустрел – встретил, повстречал

Роль слов в сохранении и передаче русской культурной традиции

Русская культура имеет богатый словарный запас, который играет важную роль в сохранении и передаче традиций и ценностей. Слова не только передают информацию и коммуницируют идеи, но и отражают особенности менталитета и духовности народа.

Одним из основных элементов русской культуры является русский язык, который насчитывает более 200 000 слов. Каждое слово имеет свою историю и наслоение значений, отражающих экономические, политические, социальные и культурные изменения в жизни русского народа.

Слова в русской культуре имеют символическое значение и обладают эмоциональной силой. Они служат не только для обозначения предметов, явлений и процессов, но и для выражения эмоций, чувств, мыслей и идей. Часто одно слово может содержать в себе целый слой смыслов, а его использование в различных контекстах может изменить его значение. Например, слово «родина» может олицетворять родовые земли, страну или просто родную деревню.

Слова также являются важным элементом народных мудростей и поговорок. Они передают опыт предков и ритуалы, отражают особенности национального характера и мировоззрения русского народа. Например, поговорка «машина не дергается на газу» отражает национальную особенность русского народа быть неторопливым и спокойным в принятии решений.

Слова также играют важную роль в народных традициях и обрядах. Например, на Руси была распространена традиция молитвенного слова, которое сопровождало все важные события жизни: рождение, свадьбу, похороны и даже повседневные дела. Молитвенное слово не только имело религиозное значение, но и символизировало благосклонность высших сил и просило о защите и благополучии.

Таким образом, слова играют ключевую роль в сохранении и передаче русской культурной традиции. Они не только служат для передачи информации и коммуникации, но и отражают особенности менталитета и духовности русского народа. Знание и использование этих слов позволяет сохранять национальную идентичность и продолжать живую традицию.

Гатьба по украински: смысл и значения термина

Гатьба — термин, который широко используется в украинском языке, и он имеет несколько значений. Этот термин часто употребляется в литературе, песнях и разговорной речи. Гатьба тесно связана с украинской культурой и имеет глубокие исторические корни.

Основные значения термина «гатьба»

1. Рассвет: Гатьба может означать рассвет или первые лучи солнца. Это значение связано с поэтическим и символическим пониманием термина. В украинской культуре рассвет считается символом нового дня, надежды и возрождения.

2. Смешение двух языков: В южных регионах Украины гатьба иногда используется для обозначения смешения двух языков — украинского и русского. Это значение возникло в результате исторических и культурных взаимодействий между народами. Гатьба является своеобразным языковым феноменом, который происходит в речи носителей этих двух языков.

3. Будни и трудная работа: В некоторых случаях гатьба может означать будни, трудную работу, ежедневную рутину. Это значение связано с тем, что украинская культура традиционно была связана с сельским хозяйством и трудом на земле. Гатьба может отражать тяжелую и честную работу украинского народа.

Примеры использования термина «гатьба»

  1. Над горизонтом поднимается гатьба, означающая наступление нового дня.
  2. Русский и украинский языки смешиваются в так называемой гатьбе.
  3. Украинский народ издревле привык к тяжелой гатьбе и никогда не опускает руки.

Выводящая таблица позволяет увидеть основные значения термина «гатьба»:

Значение Пример использования
Рассвет Над горизонтом поднимается гатьба, означающая наступление нового дня.
Смешение двух языков Русский и украинский языки смешиваются в так называемой гатьбе.
Будни и трудная работа Украинский народ издревле привык к тяжелой гатьбе и никогда не опускает руки.

Культурные аспекты гатьбы в современной Украине

Гатьба — это традиционный украинский обряд, который проводится на похоронах. Основное значение гатьбы заключается в прощании со скончавшимся и в обрядовом уходе души умершего в мир загробный. Существуют различные традиции и обычаи, связанные с проведением гатьбы, которые отличаются в разных регионах Украины.

В современной Украине гатьба продолжает играть значимую роль в культурной жизни страны. Это связано с тем, что украинские люди наследуют и сохраняют традиции и обычаи своих предков. Гатьба считается важным ритуалом, который помогает близким и родным выразить свою любовь и уважение к умершему.

Один из элементов гатьбы — это народные песнопения и плачи. Этими мелодиями и словами люди выражают свою скорбь и горе по умершему. Традиционные инструменты, такие как бандура и кобза, используются для сопровождения песнопений, добавляя особую атмосферу и эмоциональный заряд.

Кроме песнопений, гатьба также включает в себя проведение поминального обеда. Это особый обряд, в рамках которого родственники и близкие собираются вместе, чтобы вспомнить умершего и поделиться воспоминаниями. На столе обязательно присутствуют традиционные блюда, которые были любимыми умершего. Поминальный обед — это не только угощение гостей, но и способ почтить память умершего и поддержать его душу.

Важным элементом гатьбы является также уход души умершего. Символические действия, такие как подготовка одежды или обуви умершего к последнему пути, относятся ко времени, необходимому для перехода души в загробный мир. Для многих людей гатьба становится способом выразить свою веру и надежду на то, что умерший найдет покой в другом мире.

Ритуалы и традиции гатьбы

Гатьба сопровождается множеством ритуалов и традиций, которые могут немного отличаться в разных регионах Украины. Однако, некоторые обычаи являются общими для большинства украинских похоронных обрядов. Вот некоторые из них:

  • Ознакомление с телом умершего и выражение скорби;
  • Одевание умершего в традиционную украинскую одежду;
  • Вынос тела из дома и его прощание перед поездкой на кладбище;
  • Церемония погребения на кладбище;
  • Посещение могилы и уход за ней;
  • Последующие поминальные обряды и обед.

Значимость гатьбы в украинской культуре

Гатьба играет важную роль в культуре Украины и имеет глубокие исторические корни. Этот обряд помогает людям выразить свои чувства и эмоции, связанные с потерей близкого человека, а также сделать последний прощальный поцелуй с умершим. Многие люди в Украине считают гатьбу неотъемлемой частью своей культуры и верят в ее значимость для уверенности в своем пути в загробный мир.

Гатьба остается живой традицией в современной Украине и продолжает иметь влияние на менталитет и отношения украинского народа к смерти и прощанию с умершими. Этот обряд объединяет людей, помогая им преодолеть горе и дать умершему достойное прощание.

Б

Баба – бабаня, бабушка

Бабайки – весла на лодке, с противовесом для облегчения гребли

Бабник – вид женской прически

Баглай – лентяй, лежебок.

Багмут – северо-западный ветер у населения Приазовья

Багрецовый – ярко-красный.

Баз – двор или огороженный загон для скота.

Базавлук – татарское слово, в разных произношениях означает «телячий». Отсюда казачье «бузивок» — годовалый теленок. Распространенное географическое название в районах исторического пребывания татар. Остров Базавлук — место расположения Запорожской Сечи от 1593 по 1709 гг., после чего ее укрепления были разрушены русскими войсками, а Кош перешел на земли Крымской орды в Алешки. На Дону слово Базавлук сохраняется в названиях речки Бузулук, Усть-Бузулуцкой станицы и растения «бузлучек».

Базыга – старый хрыч

Байбак – степной зверек, сурок

Байдак – килевое судно с одним парусом

Байдик – пастушеский или стариковский посох, палка для опоры

Байрак – овраг

Бакчя / бакша – огород в поле, чаще всего – из арбузов, дынь и кабаков

Балахон – домашнее платье казачки

Балберка – плечевой ремень у пики

Балка – пологая долина в степи, иногда с болотистой речкой

Балык – просоленная и провяленная хребтовая полоса крупной рыбы (в основном осетрины или сомятины)

Банить – мыть, стирать

Баниться – мыться, купаться, «пойду побанюсь»

Банник – щетка для чистки орудийного ствола

Бартыжать – идти на парусах против ветра зигзагами, лавировать

Баско – красиво

Батяня, Батяшка – отец, батюшка

Бахтовый – бархатный

Баять – разговаривать, рассказывать

Бельтюки – глаза

Бережь – экономность, бережливость

Беспереводно– постоянно, непрерывно

Бирчить – помнить, забирчить – запомнить

Блазниться – показаться, померещиться, причудиться

Братина – большая чаша для пития вкруговую

Бренное – грешное

Бок – сторона. Напр.: «С боку Москвы добра не жди»

Браться оружием – биться с оружием в руках

Буде – если

Бузовать – основательно выпить и поесть, израсходовать много напитков и пищи

Було – было

Бурлак – неженатый, бессемейный казак, без дома и хозяйства

Буробить — мять

Бывалыча– когда-то, некогда, бывало

Д

Двошать – дышать

Десно – на правой стороне

Десница – правая рука

Детоумный – глупый, неразвитый умственно

Дикое поле – историческое название не разграниченных и слабозаселённых причерноморских и приазовских южнорусских степей между средним и нижним течением Днестра на западе, нижним течением Дона и Северским Донцом на востоке, от левого притока Днепра – Самары и верховьев притоков Южного Буга – Синюхи и Ингула на севере, до Чёрного и Азовского морей и Крыма на юге, где проживали казаки. 
Казачество проживало вне пределов России, на достаточном удалении от её рубежей, на свободной земле, – на просторах Дикого Поля – в лесостепной и степной частях Восточно-Европейской равнины, на берегах Дона, Днепра, Волги, в причерноморских и приазовских степях. Когда и как появились казаки как организованная сила на этих землях, сказать определённо трудно. В границах Дикого поля сейчас располагаются Луганская, Донецкая, Днепропетровская, Запорожская, Кировоградская, Полтавская, Николаевская, Одесская, Харьковская и Херсонская области Украины, а также Тульская, Липецкая, Воронежская, Орловская, Курская, Белгородская и Ростовская области России

Доброличный человек – человек с приятным и красивым лицом

Довести – дать знать, уведомить

Долонь – ладонь

Домовина – гроб

Досить жить – жить до этого времени, до этой поры

Досюлешний – прежний

Дочиста – все целиком

Дрот – проволока

Друзек – друг, приятель

Дубочки стоять – стоять навытяжку, выпрямившись

Дуван – военная добыча

Дуванить – делить добычу

Дуром – чрезмерно

Дурно – бесплатно, даром

Дурноед – дармоед, человек, живущий за чужой счет

Духмяный – душистый

Дык – так ведь

Дюжа – очень

Использование слова «тата» в языке и литературе

Слово «тата» является одним из многочисленных украинских диалектных слов, которое имеет несколько значений и используется в различных контекстах. Хотя «тата» не является основным словом в украинском лексиконе, оно все же обладает определенной значимостью в разговорной речи и литературе.

Одно из основных значений слова «тата» связано с приказами или командами. В украинском языке слово «тата» может использоваться для указания на выполнение определенного действия

Например, «тата» может означать приказать кому-то что-то сделать или просто вызвать внимание к себе

В украинской литературе слово «тата» может использоваться для создания определенной атмосферы или передачи настроения

Писатели могут использовать это слово, чтобы описать звук или шум, который привлекает внимание или вызывает какое-то чувство

Например, в поэзии «тата» может использоваться для обозначения звука барабана или пульсации. Это может создавать определенную ритмичность и интригу в стихотворении.

В художественных произведениях «тата» может использоваться для передачи шума или звука, создавая таким образом атмосферу или даже подчеркивая определенные эмоции персонажей.

Слово «тата» также может использоваться для выражения удивления, изумления или разочарования. В этом случае «тата» может служить эмоциональным выражением и использоваться в разговорной речи или в художественных текстах для передачи определенных оттенков чувств и эмоций.

Значение Пример использования
Приказ или команда Тата йому зробити це зараз! (Прикажи ему сделать это сейчас!)
Ритмичный звук или шум Тата барабанів наповнив вулиці (Звук барабанов наполнил улицы)
Эмоциональное выражение Тата! Я полностью потерял надежду. (Ого! Я полностью потерял надежду.)

В целом, слово «тата» является универсальным и многогранным словом, которое может использоваться в различных контекстах и имеет несколько значений. Его использование в языке и литературе способствует созданию определенной атмосферы, передаче эмоций и усиливанию выразительности текста.

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!:
Нажимая на кнопку "Отправить комментарий", я даю согласие на обработку персональных данных и принимаю политику конфиденциальности.